If I Could Be the Rain Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Utah Phillips - Yağmur Olabilseydim

by Utah Phillips

Utah Phillips - If I Could Be the Rain şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

If I Could Be the Rain - Utah Phillips
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Utah Phillips If I Could Be the Rain

If I Could Be The Rain(I think this is one of Utah's best songs..v.g.)
If I Could Be The Rain(Bunun Utah'ın en iyi şarkılarından biri olduğunu düşünüyorum..v.g.)
Bruce (Utah) Phillips
Bruce (Utah) Phillips
Starlight on the Rails Album Book
Raylardaki Yıldız Işığı Albüm Kitabı
Banjo tuned E, capo3, Key F
Banjo ayarlı E, capo3, Tuş F
Rosalie Sorrels sings it in A (Borderline Heart Album)
Rosalie Sorrels bunu A'da söylüyor (Borderline Heart Albümü)
If I Could Be The Rain
Yağmur Olabilseydim
Sometimes I wonder how the simple rain can weep,
Bazen basit bir yağmurun nasıl ağlayabildiğini merak ediyorum.
Or why the winds a lonely child that cries itself to sleep
Ya da neden uyumak için ağlayan yalnız bir çocuk esiyor?
Ive envied all the sunlight, the amber of its smile,
Bütün güneş ışığını, gülümsemesinin kehribarını kıskandım,
And wished it could be borrowed for a while
Ve bir süreliğine ödünç alınabilmeyi diledim
If I could be the rain, I'd wash down to the sea;
Yağmur olsaydım denize doğru yıkanırdım;
If I could be the wind, there'd be no more of me;
Rüzgâr olsaydım, benden başka kimse olmazdı;
If I could be the sunlight, and all the days were mine,
Eğer güneş ışığı olabilseydim ve bütün günler benim olsaydı,
I would find some special place to shine.
Parlayacak özel bir yer bulurdum.
But all the rain I'll ever be is locked up in my eyes,
Ama olabileceğim tüm yağmur gözlerime kilitlendi
When I hear the wind it only whispers sad goodbyes.
Rüzgarı duyduğumda sadece hüzünlü vedalar fısıldıyor.
If I could hide the way I feel I'd never sing again;
Eğer bir daha asla şarkı söylemeyeceğimi hissettiğimi gizleyebilseydim;
Sometimes I wish that I could be the rain.
Bazen keşke yağmur olabilseydim diyorum.
If I could be the rain, I'd wash down to the sea;
Yağmur olsaydım denize doğru yıkanırdım;
If I could be the wind, there'd be no more of me;
Rüzgâr olsaydım, benden başka kimse olmazdı;
If I could hide the way I feel I'd never sing again;
Eğer bir daha asla şarkı söylemeyeceğimi hissettiğimi gizleyebilseydim;
Sometimes I wish that I could be the rain.
Bazen keşke yağmur olabilseydim diyorum.
Copyright ©1973, 2000 Bruce Phillips
Telif Hakkı ©1973, 2000 Bruce Phillips

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.