If I Die in Battle 歌詞 日本語訳
ヴァン・カント - 戦闘で死んだ場合
by Van Canto
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
3/5 100% orrect Parts
3/5 100% 正しいパーツ
Solo Tab
ソロタブ
After the Chorus they 'sing' Cm and This Part here, is the first Part of
コーラスの後、彼らは Cm を「歌い」ます。このパートは、の最初のパートです。
this part here is the 'Pre-Solo' the actual Solo.
この部分は「プレソロ」、つまり実際のソロです。
Because the singer Stefan Schmidt is performing those soli with his voice its very hard
歌手のシュテファン・シュミットが声でそのソリを演奏しているので、とても難しいです。
to hear which notes he
彼がどの音符を聞いたかを聞くために
plays. It a pretty fast run down and as long as you play with those notes it should be
遊ぶ。かなり早い流れですが、これらの音をいじってさえいれば、うまくいくはずです。
about right. I am aware
ほぼ正しい。私は知っています
that those notes are incorrect, but they should help you to find out the solo by
これらの音符は間違っていますが、ソロを見つけるのに役立つはずです。
yourself. (If you play it with
あなた自身。 (一緒に遊ぶと
a real Wah Pedal, your notes will mix naturally so it will sound original) PS. Only the
本物のワウペダルを使用すると、ノートが自然にミックスされるため、オリジナルのサウンドになります) PS.のみ
Parts with *** are
***が付いている部分は、
probably incorrect, the others should be correct.
おそらく間違っていますが、他のものは正しいはずです。
Slide /
スライド /
Bend b
ベンドb
Bend-Release br
ベンドリリース br
Pull off p
プルオフp
Hammer on h
ハンマー・オン・H
At * you can play the bass line that is sung.
*では、歌われているベースラインを演奏できます。
?
?
*Originally A Capella
※オリジナルはアカペラです
Six winds blow as one. They will turn the tide.
六つの風がひとつになって吹く。彼らは流れを変えるだろう。
We are marching on, standing side by side
私たちは並んで行進しています
* D# A# Fm G#
D# A# Fm G#
and we'll carry on until all the fire is gone.
そして火がすべて消えるまで続けます。
Blown away, away to lands beyond.
吹き飛ばされて、彼方の土地へ飛んでいきます。
** Intro tab part above
** 上記の「イントロ」タブ部分
Six winds blow as one. They will turn the tide.
六つの風がひとつになって吹く。彼らは流れを変えるだろう。
We are marching on, standing side by side
私たちは並んで行進しています
* D# A# Fm G#
D# A# Fm G#
and we'll carry on until all the fire is gone.
そして火がすべて消えるまで続けます。
Blown away, away to lands beyond.
吹き飛ばされて、彼方の土地へ飛んでいきます。
Winds blow as one.
風はひとつになって吹く。
They try to oppress us. Steal the faith out of our lives.
彼らは私たちを抑圧しようとしています。私たちの生活から信仰を盗んでください。
Still they are the flame for dreadful fires.
それでも、それらは恐ろしい火災の火種です。
They try to undermine us night by night. Now they are unmasked.
彼らは夜ごとに私たちを弱体化させようとしています。今、彼らは覆い隠されていない。
They're full of lies.
嘘だらけだ。
They never learned how to stand as one.
彼らは一つとして立つ方法を学んだことがありませんでした。
And how to abandon fear.
そして恐怖を放棄する方法。
We will be their storm-wall closing in.
私たちは彼らの嵐の壁となって迫ります。
horus
ホルス
If I die in Battle, find dark blood upon my steel.
私が戦闘で死んだ場合、私の鋼鉄に黒い血が付着するのを見つけてください。
If I die in Battle, tell them I stood, and never kneeled.
もし私が戦闘で死んだら、私は立ったままで、決してひざまずいたと伝えてください。
If I die in Battle, my soul will be saved and gone.
もし私が戦いで死んだら、私の魂は救われて消えてしまいます。
I won't die in Battle. I'll fly north with six winds blowing as one.
戦闘では死にません。六つの風をひとつにして北へ飛んでいきます。
They did not await us and the kingdom we will raise.
彼らは私たちと私たちが立ち上げる王国を待っていませんでした。
Yes we are their nightmare deep within. They underestimate us.
そう、私たちは彼らの心の奥底にある悪夢なのです。彼らは私たちを過小評価しています。
Our faith alive for our freedom and our new life to begin.
私たちの信仰は私たちの自由と新しい人生の始まりのために生きています。
They will never bring us down. They never rule our life.
彼らは決して私たちを失望させることはありません。彼らが私たちの人生を支配することは決してありません。
We will be a tempest rising high.
私たちは高みに達する嵐になるだろう。
horus
ホルス
If I die in Battle, find dark blood upon my steel.
私が戦闘で死んだ場合、私の鋼鉄に黒い血が付着するのを見つけてください。
If I die in Battle, tell them I stood, and never kneeled.
もし私が戦闘で死んだら、私は立ったままで、決してひざまずいたと伝えてください。
If I die in Battle, my soul will be saved and gone.
もし私が戦いで死んだら、私の魂は救われて消えてしまいます。
I won't die in Battle. I'll fly north with six winds blowing as one.
戦闘では死にません。六つの風をひとつにして北へ飛んでいきます。
Cm G# A# Cm Cm G# A# (Tabs above)
Cm G# A# Cm Cm G# A# (上のタブ)
What might end we'll start again.
終わってしまうかもしれないものをまた始めましょう。
We will never die.
私たちは決して死ぬことはありません。
We will be a thunderstorm of life.
私たちは人生の雷雨となるでしょう。
apella Intro
アペラ イントロ
Six winds blow as one. They will turn the tide.
六つの風がひとつになって吹く。彼らは流れを変えるだろう。
We are marching on, standing side by side
私たちは並んで行進しています
and we'll carry on until all the fire is gone.
そして火がすべて消えるまで続けます。
Blown away, away to lands beyond.
吹き飛ばされて、彼方の土地へ飛んでいきます。
horus
ホルス
If I die in Battle, find dark blood upon my steel.
私が戦闘で死んだ場合、私の鋼鉄に黒い血が付着するのを見つけてください。
If I die in Battle, tell them I stood, and never kneeled.
もし私が戦闘で死んだら、私は立ったままで、決してひざまずいたと伝えてください。
If I die in Battle, my soul will be saved and gone.
もし私が戦いで死んだら、私の魂は救われて消えてしまいます。
I won't die in Battle. I'll fly north with six winds blowing as one.
戦闘では死にません。六つの風をひとつにして北へ飛んでいきます。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
