If I Die in Battle Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Van Canto - Savaşta Ölürsem
by Van Canto
Van Canto - If I Die in Battle şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
3/5 100% orrect Parts
3/5 %100 doğru Parçalar
Solo Tab
Yalnız Sekme
After the Chorus they 'sing' Cm and This Part here, is the first Part of
Korodan sonra Cm 'şarkı söylüyorlar' ve buradaki bu bölüm,
this part here is the 'Pre-Solo' the actual Solo.
buradaki bu kısım 'Pre-Solo', yani gerçek Solo.
Because the singer Stefan Schmidt is performing those soli with his voice its very hard
Çünkü şarkıcı Stefan Schmidt bu soloları kendi sesiyle seslendiriyor, çok zor
to hear which notes he
hangi notaları duyduğunu duymak
plays. It a pretty fast run down and as long as you play with those notes it should be
oynuyor. Oldukça hızlı bir düşüş ve bu notalarla oynadığınız sürece öyle olmalı
about right. I am aware
yaklaşık doğru. farkındayım
that those notes are incorrect, but they should help you to find out the solo by
Bu notların yanlış olduğunu ancak soloyu bulmanızda size yardımcı olacaklarını düşünüyorum.
yourself. (If you play it with
kendin. (Eğer onunla oynarsanız
a real Wah Pedal, your notes will mix naturally so it will sound original) PS. Only the
gerçek bir Wah Pedalı, notalarınız doğal bir şekilde karışacak ve orijinal ses çıkaracaktır) Not:. Yalnızca
Parts with *** are
*** olan parçalar
probably incorrect, the others should be correct.
muhtemelen yanlış, diğerleri doğru olmalı.
Slide /
Slayt /
Bend b
Bükme b
Bend-Release br
Bükme-Bırakma br
Pull off p
P'yi çekin
Hammer on h
H üzerinde çekiç
At * you can play the bass line that is sung.
*'da söylenen bas dizisini çalabilirsiniz.
?
?
*Originally A Capella
*Başlangıçta Capella
Six winds blow as one. They will turn the tide.
Altı rüzgâr tek rüzgâr gibi esiyor. Gelgiti tersine çevirecekler.
We are marching on, standing side by side
Yan yana durarak yürüyoruz
* D# A# Fm G#
* D# A# Fm G#
and we'll carry on until all the fire is gone.
ve tüm yangın bitene kadar devam edeceğiz.
Blown away, away to lands beyond.
Uzak diyarlara doğru uçup gitti.
** Intro tab part above
** Yukarıdaki giriş sekmesi kısmı
Six winds blow as one. They will turn the tide.
Altı rüzgâr tek rüzgâr gibi esiyor. Gelgiti tersine çevirecekler.
We are marching on, standing side by side
Yan yana durarak yürüyoruz
* D# A# Fm G#
* D# A# Fm G#
and we'll carry on until all the fire is gone.
ve tüm yangın bitene kadar devam edeceğiz.
Blown away, away to lands beyond.
Uzak diyarlara doğru uçup gitti.
Winds blow as one.
Rüzgârlar tek vücut olarak esiyor.
They try to oppress us. Steal the faith out of our lives.
Bize baskı yapmaya çalışıyorlar. İnancımızı hayatımızdan çal.
Still they are the flame for dreadful fires.
Yine de korkunç yangınların alevidirler.
They try to undermine us night by night. Now they are unmasked.
Gece gündüz bizi baltalamaya çalışıyorlar. Artık maskeleri düştü.
They're full of lies.
Yalanlarla dolular.
They never learned how to stand as one.
Bir arada durmayı asla öğrenmediler.
And how to abandon fear.
Ve korkudan nasıl vazgeçileceği.
We will be their storm-wall closing in.
Biz onların yaklaşan fırtına duvarı olacağız.
horus
horus
If I die in Battle, find dark blood upon my steel.
Eğer savaşta ölürsem, çeliğimin üzerinde kara kan bulun.
If I die in Battle, tell them I stood, and never kneeled.
Eğer savaşta ölürsem onlara ayakta durduğumu ve asla diz çökmediğimi söyle.
If I die in Battle, my soul will be saved and gone.
Eğer savaşta ölürsem ruhum kurtulacak ve gidecek.
I won't die in Battle. I'll fly north with six winds blowing as one.
Savaşta ölmeyeceğim. Altı rüzgarın aynı anda esmesiyle kuzeye uçacağım.
They did not await us and the kingdom we will raise.
Bizi ve kuracağımız krallığı beklemediler.
Yes we are their nightmare deep within. They underestimate us.
Evet biz onların derinlerdeki kabusuyuz. Bizi küçümsüyorlar.
Our faith alive for our freedom and our new life to begin.
Özgürlüğümüz ve yeni hayatımızın başlaması için inancımız canlı.
They will never bring us down. They never rule our life.
Bizi asla yıkamazlar. Hiçbir zaman hayatımızı yönetmezler.
We will be a tempest rising high.
Yükselen bir fırtına olacağız.
horus
horus
If I die in Battle, find dark blood upon my steel.
Eğer savaşta ölürsem, çeliğimin üzerinde kara kan bulun.
If I die in Battle, tell them I stood, and never kneeled.
Eğer savaşta ölürsem onlara ayakta durduğumu ve asla diz çökmediğimi söyle.
If I die in Battle, my soul will be saved and gone.
Eğer savaşta ölürsem ruhum kurtulacak ve gidecek.
I won't die in Battle. I'll fly north with six winds blowing as one.
Savaşta ölmeyeceğim. Altı rüzgarın aynı anda esmesiyle kuzeye uçacağım.
Cm G# A# Cm Cm G# A# (Tabs above)
Cm G# A# Cm Cm G# A# (Yukarıdaki sekmeler)
What might end we'll start again.
Ne bitebilirse biz yeniden başlayacağız.
We will never die.
Asla ölmeyeceğiz.
We will be a thunderstorm of life.
Yaşamın fırtınası olacağız.
apella Intro
Apella Giriş
Six winds blow as one. They will turn the tide.
Altı rüzgâr tek rüzgâr gibi esiyor. Gelgiti tersine çevirecekler.
We are marching on, standing side by side
Yan yana durarak yürüyoruz
and we'll carry on until all the fire is gone.
ve tüm yangın bitene kadar devam edeceğiz.
Blown away, away to lands beyond.
Uzak diyarlara doğru uçup gitti.
horus
horus
If I die in Battle, find dark blood upon my steel.
Eğer savaşta ölürsem, çeliğimin üzerinde kara kan bulun.
If I die in Battle, tell them I stood, and never kneeled.
Eğer savaşta ölürsem onlara ayakta durduğumu ve asla diz çökmediğimi söyle.
If I die in Battle, my soul will be saved and gone.
Eğer savaşta ölürsem ruhum kurtulacak ve gidecek.
I won't die in Battle. I'll fly north with six winds blowing as one.
Savaşta ölmeyeceğim. Altı rüzgarın aynı anda esmesiyle kuzeye uçacağım.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
