Back on Top Testo Traduzione Italiana
Van Morrison - Di nuovo al top
by Van Morrison
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...BACK ON TOP... by Van Morrison
...TORNO IN CIMA... di Van Morrison
*from 'Back On Top' (1999)*
*da 'Back On Top' (1999)*
Intro:
Introduzione:
Verse 1:
Verso 1:
You came to see me,
Sei venuto a trovarmi,
When the moon was new,
Quando la luna era nuova,
Saw you standin',
Ti ho visto in piedi,
In the pouring rain,
Sotto la pioggia battente,
Left my message,
Ho lasciato il mio messaggio,
On the window pain;
Sul dolore della finestra;
Back on the street a-gain,
Di nuovo in strada,
Back on the beat a-gain,
Di nuovo sul ritmo,
I'm back on the top a-gain.
Sono di nuovo al top.
Verse 2:
Verso 2:
Saw me climbing to,
Mi ha visto arrampicarmi su,
The top of the hill,
La cima della collina,
You saw me meeting with,
Mi hai visto incontrarmi con,
The fools on the hill.
Gli sciocchi sulla collina.
Learned my lesson,
Ho imparato la lezione,
And I had my fill.
E ne ho avuto abbastanza.
Learnt it all in vain,
Ho imparato tutto invano,
Went through it all a-gain,
Ho attraversato tutto di nuovo,
Now I'm back on the top a-gain.
Adesso sono di nuovo al top.
Bridge 1:
Ponte 1:
Always strivin', always climbing,
Sempre lottando, sempre arrampicandosi,
Way be-yond my will.
Molto oltre la mia volontà.
Same old sensation;
La stessa vecchia sensazione;
Isolation at the top of the bill.
L'isolamento in cima al conto.
Always seeming, like I'm moving,
Sembra sempre che mi stessi muovendo
But I'm really going slow.
Ma sto davvero andando piano.
What do you do,
cosa fai?
When you get to the top
Quando arrivi in cima
And there's nowhere to go?
E non c'è nessun posto dove andare?
Verse 4:
Verso 4:
Just how I get there,
Proprio come ci arrivo,
Will be anybody's guess,
Qualcuno lo indovinerà
With all the so called,
Con tutti i cosiddetti,
Trappings of success.
Tracce di successo.
Left all the deadbeats,
Lasciato tutti i fannulloni,
On the top of the hill.
In cima alla collina.
Too busy raisin' Cain,
Troppo occupato a sollevare Caino,
I'm back on the street a-gain,
Sono di nuovo in strada,
I'm back on the top a-gain.
Sono di nuovo al top.
Sax Solo:
Assolo di sassofono:
Bridge 2:
Ponte 2:
Always strivin', always climbing,
Sempre lottando, sempre arrampicandosi,
Way be-yond my will.
Molto oltre la mia volontà.
Same old sensation;
La stessa vecchia sensazione;
Isolation at the top of the bill.
L'isolamento in cima al conto.
Always seeming, like I'm moving,
Sembra sempre che mi stessi muovendo
But I'm really going slow.
Ma sto davvero andando piano.
What do you do,
cosa fai?
When you get to the top
Quando arrivi in cima
And there's nowhere to go?
E non c'è nessun posto dove andare?
Verse 5:
Versetto 5:
Just how I get there,
Proprio come ci arrivo,
Will be anybody's guess,
Qualcuno lo indovinerà
With all the so called,
Con tutti i cosiddetti,
Trappings of success.
Tracce di successo.
Left all the deadbeats,
Lasciato tutti i fannulloni,
On the top of the hill.
In cima alla collina.
Too busy raisin' Cain,
Troppo occupato a sollevare Caino,
I'm back on the street a-gain,
Sono di nuovo in strada,
I'm back on the top a-gain.
Sono di nuovo al top.
Interlude:
Intermezzo:
Coda:
Coda:
Back on the street a-gain,
Di nuovo in strada,
Back on the beat a-gain,
Di nuovo sul ritmo,
I'm back on the top a-gain.
Sono di nuovo al top.
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMMI D'ACORDO:
aj7
aj7
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.