In the Midnight 歌詞 日本語訳

ヴァン・モリソン - イン・ザ・ミッドナイト

by Van Morrison

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Van Morrison In the Midnight

...IN THE MIDNIGHT... by Van Morrison
...真夜中に... ヴァン・モリソン著
*from 'Back On Top' (1999)*
*「バック・オン・トップ」(1999)より*
Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
In the lonely dead of midnight,
孤独な真夜中の中で、
In the dimness of the twilight.
夕暮れの薄暗さの中で。
By the streetlight, by the lamplight,
街灯のそば、街灯の明かりのそば、
I'll be a-round.
ラウンドします。
Verse 2:
2節:
In the sunlight, in the daylight,
太陽の光の中で、日光の中で、
And I'm workin', on the insight.
そして私はその洞察に取り組んでいます。
And I'm tryin' to keep, my game uptight,
そして、私は自分のゲームをしっかりと維持しようとしているのですが、
I'll be a-round.
ラウンドします。
Chorus 1:
コーラス1:
And your memo-ry,
そしてあなたの記憶、
I heard this lonely, lonely music once.
この寂しい、寂しい音楽を一度聞いたことがある。
And your memo-ry,
そしてあなたの記憶、
Has been haunting me ever since.
それ以来ずっと私を悩ませています。
Verse 3:
3節:
When I'm tryin', tryin' to come down,
私が頑張って、降りようとしてるとき、
In my world my room keeps spinning round.
私の世界では私の部屋はぐるぐる回り続けています。
And I'm tryin' to get my feet,
そして私は立ち上がろうとしている、
Back on the ground;
地面に戻ります。
You come a-round.
ぐるぐる回ってきました。
Solo:
ソロ:
Chorus 2:
コーラス2:
And your memo-ry,
そしてあなたの記憶、
I heard this lonely, lonely music once.
この寂しい、寂しい音楽を一度聞いたことがある。
And your memo-ry,
そしてあなたの記憶、
Has been haunting me ever since.
それ以来ずっと私を悩ませています。
Verse 4:
4節:
In the lonely dead of midnight,
孤独な真夜中の中で、
In the dimness of the twilight.
夕暮れの薄暗さの中で。
By the streetlight, by the lamplight,
街灯のそば、街灯の明かりのそば、
I'll be a-round.
ラウンドします。
Verse 5:
5節:
When I'm tryin', tryin' to come down,
私が頑張って、降りようとしてるとき、
In my world my room keeps spinning round.
私の世界では私の部屋はぐるぐる回り続けています。
And I'm tryin' to get my feet,
そして私は立ち上がろうとしている、
Back on the ground;
地面に戻ります。
You come a-round.
ぐるぐる回ってきました。
Coda:
コーダ:
Da da da da da, da da da da da.
ダダダダダ、ダダダダダ。
Da da da da da, da da da da da.
ダダダダダ、ダダダダダ。
Da da da da da, da da da da da,
ダダダダダ、ダダダダダ、
Da da da da.
ダダダダ。
CHORD DIAGRAMS:
コードダイアグラム:
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.