Philosophers Stone كلمات أغنية ترجمة عربية

فان موريسون - حجر الفلاسفة

by Van Morrison

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Van Morrison Philosophers Stone

...PHILOSPHER'S STONE... by Van Morrison
...حجر الفيلسوف... بقلم فان موريسون
*from 'Back On Top' (1999)*
*من "العودة إلى القمة" (1999)*
Intro:
مقدمة:
Verse 1:
الآية 1:
Out on the highways,
خارجًا على الطرق السريعة،
And the by-ways,
والطرق الجانبية،
All a-lone.
الكل وحيد.
I'm still searching for,
ومازلت أبحث عنه،
Searching for my home.
أبحث عن منزلي.
Up in the morning,
في الصباح،
Up in the morning,
في الصباح،
Out on the road.
خارج على الطريق.
And my head is aching,
و رأسي يؤلمني
And my hands are cold.
ويدي باردة.
Verse 2:
الآية 2:
And I'm looking,
وأنا أبحث،
For the silver lining,
بالنسبة للبطانة الفضية،
Silver lining,
بطانة فضية,
In the clouds.
في الغيوم.
And I'm searching for,
وأنا أبحث عن،
And I'm searching for,
وأنا أبحث عن،
The philosophers stone.
حجر الفلاسفة.
And it's a hard road,
وانه طريق صعب
Its a hard road,
إنه طريق صعب،
Daddy-o.
بابا-س.
When my job,
عندما تكون وظيفتي،
Is turning lead,
يتحول الرصاص،
Into gold.
في الذهب.
Verse 3:
الآية 3:
He was born,
لقد ولد،
In the back street,
في الشارع الخلفي،
Born in the back street,
ولد في الشارع الخلفي
Jelly Roll.
جيلي رول.
I'm on the road a-gain,
أنا على الطريق مكسب،
And I'm searching for,
وأنا أبحث عن،
The philosophers stone.
حجر الفلاسفة.
Can you hear that engine,
هل يمكنك سماع ذلك المحرك،
Woah can you hear that,
واو هل يمكنك سماع ذلك،
Engine drone?
محرك بدون طيار؟
I'm on the road a-gain,
أنا على الطريق مكسب،
And I'm searching for,
وأنا أبحث عن،
The philosophers stone.
حجر الفلاسفة.
Solo:
منفردا:
Verse 4:
الآية 4:
Up in the morning,
في الصباح،
Up in the morning,
في الصباح،
When the streets,
عندما الشوارع،
Are white with snow.
بيضاء مع الثلج.
It's a hard road,
إنه طريق صعب،
It's a hard road,
إنه طريق صعب،
Daddy-o.
بابا-س.
Up in the morning,
في الصباح،
Up in the morning,
في الصباح،
Out on the job.
خارج على العمل.
Well you've got me,
حسناً، لقد حصلت علي،
Searching for,
البحث عن,
Searching for,
البحث عن,
The philosophers stone.
حجر الفلاسفة.
Verse 5:
الآية 5:
Even my best friends,
حتى أعز أصدقائي،
Even my best friends,
حتى أعز أصدقائي،
They don't know.
إنهم لا يعرفون.
That my job,
أن وظيفتي،
Is turning lead,
يتحول الرصاص،
Into gold.
في الذهب.
When you hear that engine,
عندما تسمع ذلك المحرك،
When you hear that,
عندما تسمع ذلك،
Engine drone.
محرك بدون طيار.
I'm on the road a-gain,
أنا على الطريق مكسب،
And I'm searching for,
وأنا أبحث عن،
The philosophers stone.
حجر الفلاسفة.
Solo:
منفردا:
Verse 6:
الآية 6:
It's a hard road,
إنه طريق صعب،
Even my best friends,
حتى أعز أصدقائي،
They don't know.
إنهم لا يعرفون.
And I'm searching for,
وأنا أبحث عن،
Searching for,
البحث عن,
The philosophers stone.
حجر الفلاسفة.
CHORD DIAGRAMS:
مخططات الوتر:
us4
لنا4
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.