Philosophers Stone Songtekst Nederlandse Vertaling
Van Morrison - Steen der Wijzen
by Van Morrison
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...PHILOSPHER'S STONE... by Van Morrison
...STEEN VAN DE FILOSOFIE... door Van Morrison
*from 'Back On Top' (1999)*
*uit 'Back On Top' (1999)*
Intro:
Inleiding:
Verse 1:
Vers 1:
Out on the highways,
Op de snelwegen,
And the by-ways,
En de zijwegen,
All a-lone.
Allemaal alleen.
I'm still searching for,
Ik ben nog steeds op zoek naar,
Searching for my home.
Op zoek naar mijn huis.
Up in the morning,
In de ochtend,
Up in the morning,
In de ochtend,
Out on the road.
Op pad.
And my head is aching,
En mijn hoofd doet pijn,
And my hands are cold.
En mijn handen zijn koud.
Verse 2:
Vers 2:
And I'm looking,
En ik kijk,
For the silver lining,
Voor de zilveren rand,
Silver lining,
Zilveren voering,
In the clouds.
In de wolken.
And I'm searching for,
En ik zoek naar,
And I'm searching for,
En ik zoek naar,
The philosophers stone.
De steen van de filosofen.
And it's a hard road,
En het is een moeilijke weg,
Its a hard road,
Het is een moeilijke weg,
Daddy-o.
Papa-o.
When my job,
Toen mijn baan
Is turning lead,
Draait lood,
Into gold.
In goud.
Verse 3:
Vers 3:
He was born,
Hij werd geboren,
In the back street,
In de achterstraat,
Born in the back street,
Geboren in de achterstraat,
Jelly Roll.
Gelei rol.
I'm on the road a-gain,
Ik ben weer onderweg,
And I'm searching for,
En ik zoek naar,
The philosophers stone.
De steen van de filosofen.
Can you hear that engine,
Kun je die motor horen,
Woah can you hear that,
Wauw hoor je dat,
Engine drone?
Motor drone?
I'm on the road a-gain,
Ik ben weer onderweg,
And I'm searching for,
En ik zoek naar,
The philosophers stone.
De steen van de filosofen.
Solo:
Solo:
Verse 4:
Vers 4:
Up in the morning,
In de ochtend,
Up in the morning,
In de ochtend,
When the streets,
Wanneer de straten,
Are white with snow.
Zijn wit van de sneeuw.
It's a hard road,
Het is een moeilijke weg,
It's a hard road,
Het is een moeilijke weg,
Daddy-o.
Papa-o.
Up in the morning,
In de ochtend,
Up in the morning,
In de ochtend,
Out on the job.
Op de baan.
Well you've got me,
Nou, je hebt mij,
Searching for,
Zoeken naar,
Searching for,
Zoeken naar,
The philosophers stone.
De steen van de filosofen.
Verse 5:
Vers 5:
Even my best friends,
Zelfs mijn beste vrienden,
Even my best friends,
Zelfs mijn beste vrienden,
They don't know.
Ze weten het niet.
That my job,
Dat mijn werk,
Is turning lead,
Draait lood,
Into gold.
In goud.
When you hear that engine,
Als je die motor hoort,
When you hear that,
Als je dat hoort,
Engine drone.
Motor drone.
I'm on the road a-gain,
Ik ben weer onderweg,
And I'm searching for,
En ik zoek naar,
The philosophers stone.
De steen van de filosofen.
Solo:
Solo:
Verse 6:
Vers 6:
It's a hard road,
Het is een moeilijke weg,
Even my best friends,
Zelfs mijn beste vrienden,
They don't know.
Ze weten het niet.
And I'm searching for,
En ik zoek naar,
Searching for,
Zoeken naar,
The philosophers stone.
De steen van de filosofen.
CHORD DIAGRAMS:
AKKOORDDIAGRAMMEN:
us4
ons4
(clumsyband@hotmail.com)
(onhandigeband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.