Twilight Paroles Traduction Française

Vanessa Carlton - Crépuscule

by Vanessa Carlton

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Vanessa Carlton Twilight

Twilight by Vanessa Carlton
Crépuscule de Vanessa Carlton
tempo moredately slow (90)
tempo plus lent (90)
(4 bars)
(4 barres)
verse 1:
verset 1 :
i was stained by a role in the day not my own
j'ai été taché par un rôle dans la journée qui n'était pas le mien
but as you walked into my life, you showed what need-ed to be shown
mais en entrant dans ma vie, tu as montré ce qui devait être montré
and i always knew what was right i just didn't know that i might
et j'ai toujours su ce qui était bien, je ne savais juste pas que je pourrais le faire
peel away and coose to see such a different sight.
décollez-vous et détendez-vous pour voir un spectacle si différent.
chorus 1:
refrain 1 :
and i will never see the sky the same way and
et je ne verrai plus jamais le ciel de la même manière et
i will learn to say good'bye to yesterday and I
j'apprendrai à dire au revoir à hier et je
will never cease to fly if held down and
ne cessera jamais de voler s'il est maintenu enfoncé et
i will always reach too high cause i've seen
j'atteindrai toujours trop haut parce que je l'ai vu
cause i've seen
parce que j'ai vu
twilight
crépuscule
(3 bar break):
(3 pauses de mesure) :
2 verse: chords are the same as first verse
2 couplet : les accords sont les mêmes que ceux du premier couplet
never cared, never wanted,
je ne m'en suis jamais soucié, je n'ai jamais voulu,
never sought to see what flaunted.
Je n'ai jamais cherché à voir ce qui s'affichait.
so on purpose, so in my face,
donc exprès, donc en face,
couldn't see beyond my own place.
je ne pouvais pas voir au-delà de chez moi.
it was so easy not to behold what i could hold.
c'était si facile de ne pas voir ce que je pouvais tenir.
but you taught me i could change
mais tu m'as appris que je pouvais changer
whatever came within these shallow days.
tout ce qui arrivait au cours de ces jours superficiels.
chorus 2:
refrain 2 :
and i will never see the sky the same way and
et je ne verrai plus jamais le ciel de la même manière et
i will learn to say good'bye to yesterday and I
j'apprendrai à dire au revoir à hier et je
will never cease to fly if held down and
ne cessera jamais de voler s'il est maintenu enfoncé et
i will always reach too high cause i've seen
j'atteindrai toujours trop haut parce que je l'ai vu
cause i've seen........
parce que j'ai vu ........
bridge:
pont :
as the sun__ shines through
Alors que le soleil brille à travers
it pushes away and pushes ahead
il repousse et avance
it fills the warmth of blue and leaves a chill instead
il remplit la chaleur du bleu et laisse un froid à la place
and i didn't know that i could be so blind to all that is so real
et je ne savais pas que je pouvais être si aveugle à tout ce qui est si réel
but as illusion dies, i see there is so much to be revealed
mais alors que l'illusion meurt, je vois qu'il y a tellement de choses à révéler
chorus 3:
refrain 3 :
and i will never see the sky the same way and
et je ne verrai plus jamais le ciel de la même manière et
i will learn to say good-bye to yesterday and i
j'apprendrai à dire au revoir à hier et je
will never cease to fly if held down and
ne cessera jamais de voler s'il est maintenu enfoncé et
i will always reach to high cause i've seen
j'atteindrai toujours les sommets parce que je l'ai vu
cause i've seen
parce que j'ai vu
twilight
crépuscule
(3 bar break)
(3 pauses de mesure)
verse 3:
verset 3 :
lyrics are the same as first verse but chords are different
les paroles sont les mêmes que le premier couplet mais les accords sont différents
chorus 4:
refrain 4 :
D A Bm A (times 4)
D A Bm A (fois 4)
cause i've seen
parce que j'ai vu
twilight
crépuscule
outro: 7 bars repeated 3 times
outro : 7 mesures répétées 3 fois
em7 f#m (bar 1) f#sus g (bar 2) em7 bm/f# (bar 3) bm9/F# (bar 4)
em7 f#m (mesure 1) fa#sus g (mesure 2) em7 bm/f# (mesure 3) bm9/F# (mesure 4)
bm9/f#(bar 5) emm11 (bar 6) gmaj7/a (bar 7)
bm9/f#(mesure 5) emm11 (mesure 6) gmaj7/a (mesure 7)
G2 f#sus Em7 Bm9/F# em11 Gmaj7/4 D A/E
G2 fa#sus Em7 Bm9/F# em11 Gmaj7/4 D A/E
have fun with this beautiful song....sorry if i missed any chords on that chart there ^
amusez-vous avec cette belle chanson... désolé si j'ai raté des accords sur ce tableau ^

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.