The Waves Текст Песни Перевод на Русский

Жители деревни - Волны

by Villagers

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Villagers The Waves

Villagers The Waves (acoustic)
Жители деревни Волны (акустика)
I got the chords from this video: http://www.youtube.com/watch'v=_GdjFqR9RZg
Аккорды я взял из этого видео: http://www.youtube.com/watch'v=_GdjFqR9RZg
Em-Esus4 = alternate between Em and Esus4
Em-Esus4 = поочередно между Em и Esus4
There are waves up in the diamond sky
В алмазном небе волны
Stronger than you and I
Сильнее, чем ты и я
Im a wave, I break through the barrier reef
Я волна, я прорываюсь сквозь барьерный риф
Cut through the carbon sea, approaching the shore
Прорезать углеродное море, приближаясь к берегу
Look at the sky, look at the trees, man, its all the same to me
Посмотри на небо, посмотри на деревья, чувак, мне все равно.
Look at the cars, look at the birds and all of these invented words
Посмотрите на машины, посмотрите на птиц и все эти придуманные слова.
One bodys dying breath is anothers birth
Умирающее дыхание одного тела - рождение другого
What are you running from? What are you running from?
От чего ты бежишь? От чего ты бежишь?
Sister jewelry, brother judging, you are recognized this grudge
Сестра ювелирная, брат осуждающий, ты узнаешь эту обиду
Buried deep beneath the sands of these ridiculous demands
Похоронен глубоко под песком этих нелепых требований.
No time for innocence, or sitting on the fence
Нет времени на невиновность или сидение на заборе.
What are you gonna do? What are you gonna
Что ты собираешься делать? Что ты собираешься
When the waves cover the coastal plains
Когда волны накроют прибрежные равнины
The tents and the cars and the trains
Палатки, машины и поезда
And the trace of honey bees sanitaries
И след медоносных пчелиных санитаров
Of well insulated dignitaries
Из хорошо изолированных сановников
All screaming of the memory of the human love
Все крики памяти о человеческой любви
For anything, or anyone
Для чего-либо или кого-либо
Look at the birds, look at the bees, madam, its all the same to me
Посмотрите на птиц, посмотрите на пчел, мадам, мне все равно.
Look at the girls, look at the gold gathered, beat and bought and sold
Посмотри на девушек, посмотри на золото, собранное, избитое, купленное и проданное.
One mans innocence is anothers chance
Невиновность одного человека - шанс другого
What were you thinking of? What were you thinking of?
О чём ты думал? О чём ты думал?
Now please let me boil it down to this, my son
Теперь, пожалуйста, позволь мне свести это к следующему, сын мой.
This partys getting wet, but it aint over yet
Эти вечеринки промокают, но это еще не закончилось
So what is it gonna be? What is it gonna be? What is it gonna be?
Так что же это будет? Что это будет? Что это будет?
Just let the waves cover the coastal plains
Просто позвольте волнам накрыть прибрежные равнины
The fear and guilt and the pain
Страх, вина и боль
And the trace of honey bee jealousy
И след ревности медоносной пчелы
Of well insulated bigotry
Хорошо изолированного фанатизма
And if you dont agree
И если ты не согласен
You better get back inside your cave
Тебе лучше вернуться в свою пещеру
cause were all dancing with the waves
потому что мы все танцевали с волнами
Up in the diamond sky
В алмазном небе
Stronger than you and I
Сильнее, чем ты и я
Im a wave
Я волна
I break through the barrier reef
Я прорываюсь через барьерный риф
Cut through the carbon sea
Прорваться через углеродное море
Approaching the shore (18x): D D/C Em G (repeat)
Приближаясь к берегу (18 раз): D D/C Em G (повторить)
Last chord: D/C
Последний аккорд: D/C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.