This Island Life Songtekst Nederlandse Vertaling

Gewelddadige vrouwen - dit eilandleven

by Violent Femmes

Violent Femmes - This Island Life songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

This Island Life - Violent Femmes
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Violent Femmes This Island Life

Date: Fri, 5 Jan 1996 22:24:23 -0500
Datum: vrijdag 5 januari 1996 22:24:23 -0500
From: Bryson Meunier
Van: Bryson Meunier
Subject: TAB:"This Island Life" by "Violent Femmes"
Onderwerp: TAB:"This Island Life" van "Violent Femmes"
"THIS ISLAND LIFE" by the Violent Femmes
"THIS ISLAND LIFE" van de Violent Femmes
>From the album "NEW TIMES"(1994)
>Van het album "NEW TIMES"(1994)
Here's a pretty cool song off of "New Times." It should be right but
Hier is een behoorlijk cool nummer van 'New Times'. Het zou juist moeten zijn, maar
if it's not(or if you just have additions, comments or questions) e-mail me
Als dit niet het geval is (of als u gewoon aanvullingen, opmerkingen of vragen heeft), kunt u mij een e-mail sturen
at meunier.1@osu.edu
op meunier.1@osu.edu
intro(clean electric)-
intro(schoon elektrisch)-
B5 (palm mute)
B5 (handpalmdemping)
D------------4--4--4--4-------| (strum quietly)
D------------4--4--4--4-------| (rustig tokkelen)
A lot of the verse just sounds like straight bass. The guitar
Een groot deel van het couplet klinkt gewoon als rechte bas. De gitaar
pattern that I could decipher sounds like this:
patroon dat ik kon ontcijferen klinkt als volgt:
verse-
vers-
"This tea is too strong for me..."
"Deze thee is te sterk voor mij..."
repeat that a couple of times and then go into this:
herhaal dat een paar keer en ga dan hierop in:
The chorus is just an A chord followed by a B5
Het refrein is slechts een A-akkoord gevolgd door een B5
"This Island Life..."
"Dit eilandleven..."
G----2-----(strum)----------4-------------------|
G----2-----(tokkel)----------4------------------|
The overdub part of the solo sounds like this:
Het overdubgedeelte van de solo klinkt als volgt:
B--7~~~~~~~----8p7~~~~~~~------7p0-------------------|
B--7~~~~~~~----8p7~~~~~~~------7p0------------------|
G-------------------------7h9---------------7--------|
G-----------------------7h9--------------7--------|
D--------------------------------------7h9------(9)--|
D-----------------------------------7h9------(9)--|
D---------7h9-------9--------------------------------|
D---------7h9-------9-----------------------------|
A---7h9----------------------------------------------|
A---7u9------------------------------------------|
E--0--0--0-------9h10----7h9p7----5h7p5-------------|
E--0--0--0-------9h10----7h9p7----5h7p5-------------|
lyrics:
songtekst:
This tea's too strong for me
Deze thee is te sterk voor mij
As I await yoir company
Terwijl ik op uw gezelschap wacht
I had too much sun today
Vandaag had ik te veel zon
Ocean waters wash away
Het oceaanwater spoelt weg
Nothing but the present
Niets anders dan het heden
Presenting its presence
Het presenteren van zijn aanwezigheid
This island life
Dit eilandleven
Separate my right from my wrong
Scheid mijn goede van mijn verkeerde
No I am not pagan
Nee, ik ben niet heiden
but my heart has been forsaken
maar mijn hart is verlaten
And the hand of God was on my mind
En de hand van God was in mijn gedachten
It took some time from time to time
Het kostte af en toe wat tijd
Now in the course I know
Nu in de cursus weet ik het
Time itself will go when
De tijd zelf zal gaan wanneer
(chorus)
(refrein)
You forgot your shoes and I
Je vergat je schoenen en ik
I have sent a message but I
Ik heb een bericht gestuurd, maar ik
There's so many stars in the sky
Er zijn zoveel sterren aan de hemel
It's the truths that will not lie
Het zijn de waarheden die niet zullen liegen
There's a young wild native maiden
Er is een jong, wild inheems meisje
Running mad and barefoot to the sea until
Als een gek en op blote voeten naar de zee rennen tot
(chorus)
(refrein)
This island life
Dit eilandleven
Finally separates my right from my wrong
Eindelijk scheidt mijn goed van mijn fout
(guitar solo)
(gitaarsolo)
This tea's too strong for me
Deze thee is te sterk voor mij
As I await more company
Terwijl ik op meer gezelschap wacht
I had too much sun today
Vandaag had ik te veel zon
Dream of lands lying far away
Droom van landen die ver weg liggen
Pregnant with the present
Zwanger van het heden
Presenting its presents
Het presenteren van zijn cadeautjes
This island life
Dit eilandleven
Separate my right from my wrong
Scheid mijn goede van mijn verkeerde
This island life
Dit eilandleven
Will separate my rights from my songs
Zal mijn rechten scheiden van mijn liedjes
Separate my right from wrong
Scheid mijn goed van kwaad
(electric sitar outro)
(elektrische sitar-outro)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.