İstanbul'da Versuri Traducere în Română
Vitamina - la Istanbul
by Vitamin
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gittiğin yerler nasıl bilinmez güzelim,
Frumosul meu, cum nu se știe unde mergi?
İstanbulda sular akmıyor
Apa nu curge în Istanbul
Mutlumusun oralarda bilinmez güzelim
Nu știu dacă ești fericit acolo, frumoasa mea.
Bana buralarda kimse bakmıyor
Nimeni nu se uită la mine pe aici
Uçaklar rotar yapmış trafik sıkışık
Avioanele au luat o întoarcere, traficul era aglomerat
Çöpler yine birikti arka bahçede
Gunoiul s-a îngrămădit din nou în curtea din spate
Yağmurun elleri gitarın telleri yok
Ploaia nu are mâini și corzi de chitară
Sen de yoksun yanımda özlemişim çok
Nu ești aici cu mine, mi-e atât de dor de tine
( Bu sabah yine her sabahki gibi sıkıldım istanbul'da
(Azi dimineață, ca în fiecare dimineață, m-am plictisit la Istanbul
[A]( Moralim bozuk ceryan kesik
[A](Sunt într-o dispoziție proastă, electricitatea este întreruptă
( Hele bir de sen yoksun ya çok yazık
(Și este atât de păcat că nu ești și tu aici.)
Gittiğin yerler nasıl bilinmez güzelim
Cum să nu știm locurile în care mergi, frumoasa mea?
Buralar aynı o günden beri
Acest loc a fost același din acea zi
Yediğin içtiğin gördüğün senin olsun
Ceea ce mănânci, bei și vezi este al tău.
Anlatma sevip sevildiğini
Nu spune că iubești și că ești iubit
Gittiğin günden beri ne günlerim oldu
Ce zile am avut de când ai plecat?
Bbazen sevinçliydim bazen gözlerim doldu
Uneori eram fericit, alteori aveam lacrimi în ochi
Sen orada ben burda el ne karışır
Tu ești acolo, eu sunt aici, de ce nu te amesteci?
Çok acele gelmen lazım bize istanbul yakışır
Trebuie să vii repede. Istanbulul ni se potrivește bine.
Tekrar[A]
Repetați[A]
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
