Legend of Vertigo Letras Tradução em Português
Águas Profundas - Lenda da Vertigem
by Waterdeep
Waterdeep - Legend of Vertigo letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
"Legend of Vertigo" by Waterdeep, from the "Sink or Swim" album
"Legend of Vertigo" de Waterdeep, do álbum "Sink or Swim"
Copyright 1997 Hey Ruth Music (BMI)
Copyright 1997 Hey Ruth Música (IMC)
waterdeep.com waterdeep.net awakeningrecords.com
waterdeep.com waterdeep.net wakeingrecords.com
OK, this is just my messy little solo rendition of the song. As far as
OK, esta é apenas minha versão solo bagunçada da música. Tanto quanto
I can tell, both guitars in the original seem to be standard-tuned. If
Posso dizer que ambas as guitarras do original parecem ter afinação padrão. Se
you don't mind raising the key to E, however, it also works well "capo
você não se importa em aumentar a tonalidade para E, no entanto, também funciona bem "capo
drop-D" (so that you get that low bass note but can still finger chords
drop-D" (para que você obtenha aquela nota de baixo grave, mas ainda possa dedilhar acordes
the same).
o mesmo).
INTRO (solo, I think it works well to just do the palm-muted rhythm
INTRO (solo, acho que funciona bem apenas fazer o ritmo silenciado com a palma da mão
guitar part the first time through):
parte da guitarra pela primeira vez):
palm-muted:
palma silenciada:
full-chord:
acorde completo:
x04232 x00232 x04232 x00232 (hit 1st string only on beat 1)
x04232 x00232 x04232 x00232 (bater a 1ª corda apenas no tempo 1)
x00232 D lick --------------->
x00232 D lamber --------------->
VERSE (same as full-chord intro, then):
VERSE (o mesmo que a introdução de acordes completos, então):
577655 (slide up to this)
577655 (deslize até aqui)
x98676 xT9787 x9EETx x7998x (T=tenth fret, E=eleventh)
x98676 xT9787 x9EETx x7998x (T = décima casa, E = décima primeira)
(or 244322 355433 244222 022000)
(ou 244322 355433 244222 022000)
REPEAT INTRO (no palm-muting)
REPEAT INTRO (sem silenciamento da palma da mão)
REPEAT VERSE
REPETIR VERSÍCULO
LALALA:
LALALA:
x24432 x54232 x24432 x54232 ... (just move your pinky)
x24432 x54232 x24432 x54232 ... (basta mover o dedo mindinho)
DREAMY:
SONHADOR:
INSTRUMENTAL VERSES WITH KAZOO/WHISTLE/HARMONICA SOLO, ETC. (the first
VERSOS INSTRUMENTAIS COM KAZOO/WHISTLE/HARMONICA SOLO, ETC. (o primeiro
time through after the dreamy bridge, you can do palm-muting like the
depois da ponte dos sonhos, você pode silenciar a palma da mão como o
intro)
introdução)
ENDS WITH CHAOS AND RANDOMNESS or however you want
TERMINA COM CAOS E ALEATÓRIA ou como você quiser
More tab available at http://ccws.net/t-rev
Mais aba disponível em http://ccws.net/t-rev
We believed it was time to lift off from the land of vertigo.
Acreditávamos que era hora de decolar da terra da vertigem.
The captain said "despite the wind and tide you will all have to row."
O capitão disse: “apesar do vento e da maré, todos vocês terão que remar”.
Does that mean that the ones who do not wish to row won't wish to go?
Isso significa que aqueles que não desejam remar não desejarão ir?
Ma was mawkish 'cause the house we'd left we'd surely never know again.
Mamãe era piegas porque a casa que havíamos deixado certamente nunca mais conheceríamos.
We search for planets where the land won't be the kind you have to sow.
Procuramos planetas onde a terra não seja do tipo que você precisa semear.
We have left behind pernicious minds and fancy lies.
Deixamos para trás mentes perniciosas e mentiras fantasiosas.
oh we thought it so dreamy
oh, nós pensamos que era tão sonhador
the way it spun our time
a maneira como girou nosso tempo
everything was so easy
tudo foi tão fácil
if we hid behind the lies
se nos escondêssemos atrás das mentiras
that made us seem heavenly
que nos fez parecer celestiais
that made us reel
que nos fez cambalear
we were usually tripping
normalmente estávamos viajando
till we couldn't feel
até que não pudéssemos sentir
but our souls were just dripping
mas nossas almas estavam pingando
out all that was real
fora tudo o que era real
thank God i get to go away from vertigo.
graças a Deus consigo sair da vertigem.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
