Psalm 18 Paroles Traduction Française

Eau profonde - Psaume 18

by Waterdeep

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Waterdeep Psalm 18

"Psalm 18"
"Psaume 18"
by Lori Chaffer
par Lori Chaffer
Copyright 1999 Blue Renaissance Music
Copyright 1999 Musique bleue de la Renaissance
Chords:
Accords :
G (verse) -
G (verset) -
G (chorus) -
G (refrain) -
*(Note: I do not believe this is the right name for this chord, but
*(Remarque : je ne pense pas que ce soit le bon nom pour cet accord, mais
it'll have to do.)
il faudra le faire.)
(verse riff)
(riff de couplet)
(chorus riff)
(riff de refrain)
us
nous
during the verse
pendant le vers
(Note: the chord switch from "Gdim" to A is pretty
(Remarque : le passage d'accords de "Gdim" à A est joli
quick, so be on your toes =)
vite, alors soyez sur vos gardes =)
(verse 1)
(verset 1)
I call to the Lord who is worthy of praise,
J'appelle le Seigneur qui est digne de louange,
and all my enemies don't know where to face.
et tous mes ennemis ne savent pas où faire face.
(verse 2)
(verset 2)
The cords of death have entangled my feet
Les cordes de la mort ont emmêlé mes pieds
I cry to You, and from Your temple You heard me and rescued me.
Je crie vers toi, et depuis ton temple tu m'as entendu et tu m'as délivré.
(verse 3)
(verset 3)
The earth quaked and the mountains shook,
La terre a tremblé et les montagnes ont tremblé,
smoke rose, the clouds parted with just one look.
la fumée s'est élevée, les nuages se sont séparés d'un seul regard.
(verse 4)
(verset 4)
He reached down from His Heavenly home
Il est descendu de sa demeure céleste
He drew me up from the water's deathly hold.
Il m'a tiré de l'emprise mortelle de l'eau.
(Chorus)
(Refrain)
So I'll sing, Hallelujah, Hallelujah praise the Lord!!! (2x)
Alors je chanterai, Alléluia, Alléluia loue le Seigneur !!! (2x)
(verse 5)
(verset 5)
He rode down on the wings of the wind
Il est descendu sur les ailes du vent
The darkened clouds were like a canopy around Him.
Les nuages ​​obscurs formaient comme un dais autour de Lui.
(verse 6)
(verset 6)
He shot His arrows and He shattered my foes
Il a tiré ses flèches et il a brisé mes ennemis
With bolts of lightning they all became exposed.
Avec des éclairs, ils furent tous exposés.
(verse 7)
(verset 7)
He brought me out to such a spacious place
Il m'a amené dans un endroit si spacieux
He saved me 'cause He loves me and He's full of grace.
Il m'a sauvé parce qu'il m'aime et qu'il est plein de grâce.
(verse 8)
(verset 8)
And I'll be trying till the that I die
Et j'essaierai jusqu'à ma mort
to hold on tightly to His ways and never live in lies.
de s'accrocher fermement à Ses voies et de ne jamais vivre dans le mensonge.
(Chorus)
(Refrain)
So I'll sing, Hallelujah, Hallelujah praise the Lord!!! (2x)
Alors je chanterai, Alléluia, Alléluia loue le Seigneur !!! (2x)
(verse 9)
(verset 9)
You, oh Lord, keep my lamp burning bright
Toi, oh Seigneur, garde ma lampe allumée
My God turns my darkness into light.
Mon Dieu transforme mes ténèbres en lumière.
(verse 10)
(verset 10)
With my God I can scale the wall
Avec mon Dieu, je peux escalader le mur
With Your help I win a war and not even fall.
Avec ton aide, je gagne une guerre et je ne tombe même pas.
(verse 11)
(verset 11)
He makes my feet like the feet of a deer,
Il fait que mes pieds ressemblent à ceux d'un cerf,
and lets me stand on heights high above my fears.
et me permet de me tenir à des hauteurs bien au-dessus de mes peurs.
(verse 12)
(verset 12)
He makes the path broad beneath my feet
Il ouvre le chemin sous mes pieds
so my ankles don't turn and ruin me.
pour que mes chevilles ne tournent pas et ne me ruinent pas.
(Chorus)
(Refrain)
So I'll sing, Hallelujah, Hallelujah praise the Lord!!! (6x)
Alors je chanterai, Alléluia, Alléluia loue le Seigneur !!! (6x)
{P.S. I'm not the greatest listener, so some of these lyrics might
{P.S. Je ne suis pas un grand auditeur, donc certaines de ces paroles pourraient
be wrongly quoted, but I believe the chords are right. Any questions,
être mal cité, mais je pense que les accords sont bons. Des questions,
comments or corrections e-mail me at: snow_and_seraphim@ccnmail.com)
commentaires ou corrections, envoyez-moi un e-mail à : snow_and_seraphim@ccnmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.