Heroes Letras Tradução em Português

Waylon Jennings - Heróis

by Waylon Jennings

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Waylon Jennings Heroes

Verse 1: (Johnny)
Verso 1: (Johnny)
Heroes,larger than life
Heróis, maiores que a vida
Up on the screen,every night
Na tela, todas as noites
On the late show,oh what a great show
No último show, ah, que ótimo show
Verse 2: (Waylon)
Versículo 2: (Waylon)
Heroes,under the gun
Heróis, sob a arma
Fighting for justice,for everyone
Lutando por justiça, para todos
And we follow,where ever they go
E nós seguimos, onde quer que eles vão
Verse 3: (Waylon)
Versículo 3: (Waylon)
Heroes,standing up tall
Heróis, de pé
Taking their chances,risking it all
Aproveitando suas chances, arriscando tudo
So you know there'll always be heroes
Então você sabe que sempre haverá heróis
Verse 4: (Johnny)
Versículo 4: (Johnny)
Heroes,so good to know
Heróis, é bom saber
So hard to find,sad when they go
Tão difícil de encontrar, triste quando eles vão
Like the shadows,on the high road
Como as sombras, na estrada
Verse 5: (Johnny)
Versículo 5: (Johnny)
Heroes,ever on track
Heróis, sempre no caminho certo
Never give up,never look back
Nunca desista, nunca olhe para trás
Never lay low,oh never grow old
Nunca fique quieto, oh, nunca envelheça
Verse 6: (Johnny)
Versículo 6: (Johnny)
Heroes,right from the start
Heróis, desde o início
They fall in love,straight from the heart
Eles se apaixonam, direto do coração
So you know they'll always be heroes
Então você sabe que eles sempre serão heróis
Chorus: (Johnny)
Refrão: (Johnny)
Ride on safe from all danger
Cavalgue em segurança de todos os perigos
Where have you been for so long
Onde você esteve por tanto tempo
I've been waiting for another star
Eu estive esperando por outra estrela
To rise in my night again
Para subir na minha noite novamente
Give me a reason we all must carry on
Dê-me uma razão pela qual todos devemos continuar
Like all the heroes have done
Como todos os heróis fizeram
Verse 6: (Johnny)
Versículo 6: (Johnny)
Heroes,facing the fight
Heróis, enfrentando a luta
Calling for courage,trying to do right
Pedindo coragem, tentando fazer o certo
When the dust blows,and the light goes
Quando a poeira sopra e a luz se apaga
Verse 7: (Johnny)
Versículo 7: (Johnny)
Heroes,tried and true
Heróis, testados e comprovados
One for the other,ready to do
Um pelo outro, pronto para fazer
It tomorrow,like it was the last show
É amanhã, como se fosse o último show
Verse 8: (Johnny)
Versículo 8: (Johnny)
Heroes,put to the test
Heróis, postos à prova
Keeping a promise,doing there best
Cumprindo uma promessa, fazendo o melhor
So you know,there'll always be heroes
Então você sabe, sempre haverá heróis
Chorus.
Refrão.
Ride on,ride on ...
Cavalgue, cavalgue...
Thanks to David M. Potter (dmp12@cornell.edu) for the lyrics.
Obrigado a David M. Potter (dmp12@cornell.edu) pelas letras.
Perret Charles-Amir : perret@math.univ-mlv.fr
Perret Charles-Amir: perret@math.univ-mlv.fr
http://soleil.univ-mlv.fr/~perret/country.html
http://soleil.univ-mlv.fr/~perret/country.html

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.