Heroes Versuri Traducere în Română
Waylon Jennings - Eroi
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1: (Johnny)
Versetul 1: (Johnny)
Heroes,larger than life
Eroi, mai mari decât viața
Up on the screen,every night
Sus pe ecran, în fiecare noapte
On the late show,oh what a great show
În emisiunea târzie, oh, ce spectacol grozav
Verse 2: (Waylon)
Versetul 2: (Waylon)
Heroes,under the gun
Eroi, sub pistol
Fighting for justice,for everyone
Luptă pentru dreptate, pentru toată lumea
And we follow,where ever they go
Și urmăm, oriunde merg ei
Verse 3: (Waylon)
Versetul 3: (Waylon)
Heroes,standing up tall
Eroi, stând în picioare
Taking their chances,risking it all
Asumându-și șansele, riscând totul
So you know there'll always be heroes
Deci știi că vor exista întotdeauna eroi
Verse 4: (Johnny)
Versetul 4: (Johnny)
Heroes,so good to know
Eroi, atât de bine de știut
So hard to find,sad when they go
Atât de greu de găsit, trist când pleacă
Like the shadows,on the high road
Ca umbrele, pe drumul mare
Verse 5: (Johnny)
Versetul 5: (Johnny)
Heroes,ever on track
Eroi, mereu pe drumul cel bun
Never give up,never look back
Nu renunța niciodată, nu te uita niciodată înapoi
Never lay low,oh never grow old
Nu vă lăsați niciodată jos, oh, să nu îmbătrâniți niciodată
Verse 6: (Johnny)
Versetul 6: (Johnny)
Heroes,right from the start
Eroi, chiar de la început
They fall in love,straight from the heart
Se îndrăgostesc, direct din inimă
So you know they'll always be heroes
Deci știi că vor fi mereu eroi
Chorus: (Johnny)
Refren: (Johnny)
Ride on safe from all danger
Mergeți ferit de orice pericol
Where have you been for so long
Unde ai fost de atâta vreme
I've been waiting for another star
Am așteptat încă o stea
To rise in my night again
Să mă trezesc din nou în noaptea mea
Give me a reason we all must carry on
Dă-mi un motiv pentru care trebuie să continuăm cu toții
Like all the heroes have done
Așa cum au făcut toți eroii
Verse 6: (Johnny)
Versetul 6: (Johnny)
Heroes,facing the fight
Eroi, care se confruntă cu lupta
Calling for courage,trying to do right
Apelând la curaj, încercând să facă bine
When the dust blows,and the light goes
Când praful suflă și lumina se stinge
Verse 7: (Johnny)
Versetul 7: (Johnny)
Heroes,tried and true
Eroi, încercați și adevărați
One for the other,ready to do
Unul pentru altul, gata de făcut
It tomorrow,like it was the last show
Mâine, ca și cum ar fi ultimul spectacol
Verse 8: (Johnny)
Versetul 8: (Johnny)
Heroes,put to the test
Eroi, puși la încercare
Keeping a promise,doing there best
Respectând o promisiune, făcând cel mai bine acolo
So you know,there'll always be heroes
Deci, știi, vor exista întotdeauna eroi
Chorus.
Refren.
Ride on,ride on ...
Mergi mai departe, mergi mai departe...
Thanks to David M. Potter (dmp12@cornell.edu) for the lyrics.
Mulțumesc lui David M. Potter (dmp12@cornell.edu) pentru versuri.
Perret Charles-Amir : perret@math.univ-mlv.fr
Perret Charles-Amir : perret@math.univ-mlv.fr
http://soleil.univ-mlv.fr/~perret/country.html
http://soleil.univ-mlv.fr/~perret/country.html
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
