Do Not Go Gently Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Düğün Partileri Her Şey - Yavaşça Gitmeyin

by Weddings Parties Anything

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Weddings Parties Anything Do Not Go Gently

Date: Sun, 16 Jun 1996 22:05:01 -0700
Tarih: Paz, 16 Haziran 1996 22:05:01 -0700
From: Simon Whitaker
Gönderen: Simon Whitaker
DO NOT GO GENTLY
Yavaşça GİTMEYİN
By Weddings Parties Anything
Düğün Partileri Tarafından
To the bar he goes in his half grown beard
Yarı uzamış sakalıyla bara gidiyor
and his workman's clothes
ve işçisinin kıyafetleri
Till closing time he will sit and think of the things
Kapanış saatine kadar oturup düşünecek
that he did in his prime
en iyi zamanlarında yaptığı
When his hair was longer, and his ideals were stronger
Saçları daha uzun ve idealleri daha güçlü olduğunda
before he let things pass
olayların geçmesine izin vermeden önce
When he thought he was the voice of the working class
İşçi sınıfının sesi olduğunu düşündüğünde
he really thought he was the voice of the working class
gerçekten işçi sınıfının sesi olduğunu düşünüyordu
But the years rolled by and they took their toll
Ama yıllar geçti ve bedelini ödediler
one grows tired and one grows old
biri yorulur, biri yaşlanır
looks for a temporary situation
geçici bir durum arar
might as well wait for his superanuation
emekliliğini beklese iyi olur
Now he hardly thinks of a manuscript he wrote
Artık yazdığı bir taslağı pek düşünmüyor
he sits and drinks in a Fitzroy pub
Fitzroy barında oturup içki içiyor
and refuses to admit that he has missed the boat
ve tekneyi kaçırdığını kabul etmeyi reddediyor
He refuses to admit that he has missed the boat
Gemiyi kaçırdığını itiraf etmeyi reddediyor
But Oh! the memories, of wild nights spent in Carlton bars
Ama Ah! Carlton barlarında geçirilen çılgın gecelerin anıları
And oh the tales he tells, of dexydrin and borrowed cars
Ve ah anlattığı hikayeler, deksidrin ve ödünç alınmış arabalar hakkında
His hands they shake, his eyes they glaze
Elleri titriyor, gözleri parlıyor
He exaggerates his Whitlam days
Whitlam günlerini abartıyor
We all grow old, we all get fat
Hepimiz yaşlanıyoruz, hepimiz şişmanlıyoruz
Pray to God we don't all go like that
Tanrıya dua edin hepimiz böyle gitmeyiz
As the night rolls on and it's getting late
Gece ilerledikçe ve geç olmaya başladığında
So it's off home to house he hates
Bu yüzden nefret ettiği evden eve gitmek
For the restless sleep on the clean white sheets
Temiz beyaz çarşaflarda huzursuz uyku için
and the morning when his head will ache
ve başının ağrıyacağı sabah
just it time to catch a train
tam da trene binme zamanı
and start the whole thing fresh again
ve her şeye yeniden yeni bir başlangıç yapalım
But is fresh the word you'd use?
Ama kullanacağınız kelime taze mi?
Not much to win, much too much to lose
Kazanacak çok şey yok, kaybedecek çok şey var
CHORUS (chords as bridge)
CHORUS (köprü olarak akorlar)
Do not go gently, do not go sad
Yavaşça gitme, üzülme
Do not go gently, do not go sad
Yavaşça gitme, üzülme
Do not go gently, do not go sad
Yavaşça gitme, üzülme
Do not go gently, do not go sad
Yavaşça gitme, üzülme

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.