Hungry Years Songtekst Nederlandse Vertaling
Bruiloften Feesten Alles - Hongerige jaren
Weddings Parties Anything - Hungry Years songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Hungry Years ? Weddings, Parties, Anything
Hongerige jaren? Bruiloften, feesten, wat dan ook
Mama, mama, come and listen now and I'll tell you what I saw
Mama, mama, kom nu luisteren en ik zal je vertellen wat ik zag
I was down by the railway gates ? I was feeling bored
Ik was bij de spoorwegpoort? Ik voelde me verveeld
Then a goods train rolled up clickety-clack
Toen rolde een goederentrein klik-klak op
You say there ain't no special in that
Je zegt dat daar niets bijzonders aan is
But it was crowded down, it was loaded down
Maar het was druk, het was volgeladen
With men all wearing rags and frowns
Met mannen die allemaal vodden dragen en fronsen
And if you want to listen what I've been told
En als je wilt luisteren naar wat mij is verteld
Tonight it's on for young and old in our town, tonight in our town.
Vanavond is het voor jong en oud in onze stad, vanavond in onze stad.
Won't you spare a smile, can't you shed a tear
Kun je een glimlach niet missen, kun je geen traan laten?
In these sad times, in these bad times in these hungry years
In deze droevige tijden, in deze slechte tijden in deze hongerige jaren
Some say they are pickers, they are up for honest work
Sommigen zeggen dat ze plukkers zijn, ze zijn in voor eerlijk werk
Some they are just hard time men, a little bit down on their luck
Sommigen zijn gewoon moeilijke mannen, die een beetje geluk hebben
So why is it you are frowning dad, when I say they're not that bad?
Dus waarom frons je je wenkbrauwen, papa, als ik zeg dat ze zo slecht nog niet zijn?
Oh they are tired men, they're unhired men
Oh, het zijn vermoeide mannen, het zijn ongehuurde mannen
They ain't slept warm since who knows when
Ze hebben niet meer warm geslapen sinds wie weet wanneer
And if you want to listen, if you want to know,
En als je wilt luisteren, als je het wilt weten,
It's caution to the wind they'll throw in our town, tonight in our town
Het is voorzichtigheid voor de wind die ze vanavond in onze stad in onze stad zullen gooien
Won't you spare a smile, can't you shed a tear
Kun je een glimlach niet missen, kun je geen traan laten?
In these sad times, in these bad times in these hungry years
In deze droevige tijden, in deze slechte tijden in deze hongerige jaren
We are very many, and you are very few
Wij zijn met heel veel, en jullie zijn met heel weinig
And if we want to steal your girls ? that's just what we will do
En als we je meisjes willen stelen? dat is precies wat we zullen doen
?Cause you drove us from your cities, and you drove us from your trains
'Omdat je ons uit je steden hebt verdreven, en je hebt ons uit je treinen verdreven
And we are down and out in Ouyen town, and you know we are Mildura-bound
En we zijn in de stad Ouyen, en je weet dat we op weg zijn naar Mildura
And if you want to listen, use your brains,
En als je wilt luisteren, gebruik dan je hersens,
You'd better let us join your train and leave this town ? I hate your town
Kunt u ons beter in uw trein laten stappen en deze stad verlaten? Ik haat je stad
Won't you spare a smile, can't you shed a tear
Kun je een glimlach niet missen, kun je geen traan laten?
In these sad times, in these bad times in these hungry years
In deze droevige tijden, in deze slechte tijden in deze hongerige jaren
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
