Fuck You, Jackie Liedtext Deutsche Übersetzung

Wil Wagner – Fuck You, Jackie

by Wil Wagner

Wil Wagner - Fuck You, Jackie Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Fuck You, Jackie - Wil Wagner
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Wil Wagner Fuck You, Jackie

So scared when I close my eyes of what I'll see when I open them
Ich habe solche Angst, wenn ich meine Augen schließe, vor dem, was ich sehen werde, wenn ich sie öffne
But it's not a monster anymore, it's the worried face of a friend
Aber es ist kein Monster mehr, es ist das besorgte Gesicht eines Freundes
Wanna find my younger self, wring his little f**king neck
Ich will mein jüngeres Ich finden, wie ich ihm den Hals umdrehe
For thinking it would impress Jackie if I dragged on her cigarette
Weil ich dachte, es würde Jackie beeindrucken, wenn ich an ihrer Zigarette ziehen würde
And I guess that it did
Und ich vermute, dass es so war
Cause when we kissed her lips tasted just like it
Denn als wir uns küssten, schmeckten ihre Lippen genauso
Walk in time with the rushing waitress just so I can walk with someone
Gehen Sie rechtzeitig mit der herbeieilenden Kellnerin, damit ich mit jemandem gehen kann
This pier's too pretty to be alone on
Dieser Pier ist zu schön, um allein zu sein
And back home on the landlocked bed, between good loving and common sense
Und zu Hause auf dem Binnenbett, zwischen guter Liebe und gesundem Menschenverstand
I realised I can definitely keep living like this
Mir wurde klar, dass ich auf jeden Fall so weiterleben kann
I just need to quit
Ich muss einfach aufhören
The stale warmth of her mouth was dulled by far too many afternoons
Die abgestandene Wärme ihres Mundes war durch viel zu viele Nachmittage abgestumpft
like this
so
Spent posing round the car park half alive, half scared sh*tless
Verbrachte damit, halb lebendig, halb verängstigt auf dem Parkplatz herumzuposieren
The concerned consumers waddled on into the dull fluorescent throng
Die besorgten Verbraucher watschelten weiter in das trübe, fluoreszierende Gedränge
I looked down and realised, I still had my school uniform on
Ich schaute nach unten und stellte fest, dass ich immer noch meine Schuluniform anhatte
And the older kids had said, they'd have done it if she dared
Und die älteren Kinder hatten gesagt, sie hätten es getan, wenn sie es gewagt hätte
And I knew from that moment on that part of me would always be
Und ich wusste von diesem Moment an, dass dieser Teil von mir immer so sein würde
Impressing someone or hopelessly scared
Jemanden beeindrucken oder hoffnungslose Angst haben
So I walk with the rushing waitress just so I can walk with someone
Also gehe ich mit der herbeieilenden Kellnerin, nur damit ich mit jemandem gehen kann
This pier's too pretty to be alone on
Dieser Pier ist zu schön, um allein zu sein
And back home on the landlocked bed, between good loving and common sense
Und zu Hause auf dem Binnenbett, zwischen guter Liebe und gesundem Menschenverstand
I realised I can definitely keep living like this
Mir wurde klar, dass ich auf jeden Fall so weiterleben kann
I've just gotta get my sh*t together
Ich muss mich einfach zusammenreißen
I've just gotta get my sh*t together
Ich muss mich einfach zusammenreißen
I've just gotta get my sh*t together
Ich muss mich einfach zusammenreißen
I've just gotta get my sh*t together
Ich muss mich einfach zusammenreißen
I've just gotta get my sh*t together
Ich muss mich einfach zusammenreißen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.