Fuck You, Jackie Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Wil Wagner - Siktir git Jackie

by Wil Wagner

Wil Wagner - Fuck You, Jackie şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Fuck You, Jackie - Wil Wagner
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Wil Wagner Fuck You, Jackie

So scared when I close my eyes of what I'll see when I open them
Gözlerimi kapattığımda, açtığımda göreceklerimden çok korkuyorum
But it's not a monster anymore, it's the worried face of a friend
Ama artık bir canavar değil, bir arkadaşın endişeli yüzü
Wanna find my younger self, wring his little f**king neck
Onun küçük boynunu kırarak genç halimi bulmak istiyorum
For thinking it would impress Jackie if I dragged on her cigarette
Sigarasını sürüklersem Jackie'yi etkileyeceğini düşündüğüm için
And I guess that it did
Ve sanırım öyle oldu
Cause when we kissed her lips tasted just like it
Çünkü onun dudaklarını öptüğümüzde tadı aynıydı
Walk in time with the rushing waitress just so I can walk with someone
Birisiyle yürüyebilmem için acele eden garsonla zamanında yürüyün
This pier's too pretty to be alone on
Bu iskele yalnız kalmak için fazla güzel
And back home on the landlocked bed, between good loving and common sense
Ve eve döndüğümde, denize kıyısı olmayan yatakta, iyi sevgi ve sağduyu arasında
I realised I can definitely keep living like this
Kesinlikle böyle yaşamaya devam edebileceğimi fark ettim
I just need to quit
sadece bırakmam lazım
The stale warmth of her mouth was dulled by far too many afternoons
Ağzının bayat sıcaklığı pek çok öğleden sonradan dolayı körelmişti
like this
böyle
Spent posing round the car park half alive, half scared sh*tless
Otoparkta yarı canlı, yarı korkmuş bir şekilde poz vererek geçirdim
The concerned consumers waddled on into the dull fluorescent throng
Endişeli tüketiciler donuk floresan kalabalığın arasında paytak paytak yürüyorlardı
I looked down and realised, I still had my school uniform on
Aşağıya baktığımda okul üniformamın hâlâ üzerimde olduğunu fark ettim.
And the older kids had said, they'd have done it if she dared
Ve daha büyük çocuklar eğer cesaret ederse bunu yapacaklarını söylemişlerdi
And I knew from that moment on that part of me would always be
Ve o andan itibaren o tarafımın her zaman öyle olacağını biliyordum.
Impressing someone or hopelessly scared
Birini etkilemek ya da umutsuzca korkmak
So I walk with the rushing waitress just so I can walk with someone
Birisiyle yürüyebilmek için acele eden garsonla birlikte yürüyorum
This pier's too pretty to be alone on
Bu iskele yalnız kalmak için fazla güzel
And back home on the landlocked bed, between good loving and common sense
Ve eve döndüğümde, denize kıyısı olmayan yatakta, iyi sevgi ve sağduyu arasında
I realised I can definitely keep living like this
Kesinlikle böyle yaşamaya devam edebileceğimi fark ettim
I've just gotta get my sh*t together
Sadece işlerimi toparlamam lazım
I've just gotta get my sh*t together
Sadece işlerimi toparlamam lazım
I've just gotta get my sh*t together
Sadece işlerimi toparlamam lazım
I've just gotta get my sh*t together
Sadece işlerimi toparlamam lazım
I've just gotta get my sh*t together
Sadece işlerimi toparlamam lazım

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.