Country Disappeared Letras Tradução em Português
Wilco - País Desaparecido
by Wilco
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Country Disappeared by Wilco
País desaparecido por Wilco
from Wilco (The Album)
de Wilco (o álbum)
For the chords marked with an asterisk (*) he uses his pinky to hammer on and pull
Para os acordes marcados com um asterisco (*) ele usa o dedo mindinho para martelar e puxar
off on the 3rd fret of the E-string, (so the D+Dm chords shortly transform into Dsus4)
desligado na 3ª casa da corda E, (assim os acordes D+Dm logo se transformam em Dsus4)
Wake up we're here
Acorde, estamos aqui
It's so much worse than we feared
É muito pior do que temíamos
There's nothing left here
Não há mais nada aqui
The country has disappeared
O país desapareceu
If the winter trees bleeding, leave red blood
Se as árvores de inverno sangrarem, deixe sangue vermelho
The summer sweet dreaming, april blush
O doce sonho do verão, rubor de abril
But none of that is ever gonna mean as much to me again.
Mas nada disso vai significar tanto para mim novamente.
Hold out your hand,
Estenda sua mão,
there's so much you don't understand
há tanta coisa que você não entende
So stick as close as you can,
Então fique o mais perto que puder,
all of the best laid plans
todos os melhores planos
You've got the white clouds hanging so high above you
Você tem nuvens brancas pairando tão alto acima de você
You've got the helicopters dangling angling to shoot,
Você tem os helicópteros pendurados para atirar,
the shots to feed the hungry weekend news crew anchorman.
as fotos para alimentar o faminto apresentador da equipe de notícias do fim de semana.
So every evening we can watch from above,
Então, todas as noites podemos assistir de cima,
crushed cities like a bug
cidades esmagadas como um inseto
Fold ourselves into each others guts,
Dobramo-nos nas entranhas um do outro,
and turn our faces up to the sun.
e virar nossos rostos para o sol.
I won't take no
Eu não vou aceitar não
I won't let you go
Eu não vou deixar você ir
All by yourself
Sozinho
Oh no you need my help
Oh não, você precisa da minha ajuda
When the cold night shakes you like a chandelier
Quando a noite fria te sacode como um lustre
The snowflakes break through the atmosphere,
Os flocos de neve rompem a atmosfera,
and melt on the blue breath of the auctioneers and disappear.
e derreter no hálito azul dos leiloeiros e desaparecer.
So every evening we can watch from above,
Então, todas as noites podemos assistir de cima,
crushed cities like a bug
cidades esmagadas como um inseto
Fold ourselves into each others bloods,
Dobramo-nos no sangue um do outro,
and turn our faces up to the sun.
e virar nossos rostos para o sol.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
