Country Disappeared Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Wilco - Ülke Kayboldu

by Wilco

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wilco Country Disappeared

Country Disappeared by Wilco
Wilco'nun Kaybolduğu Ülke
from Wilco (The Album)
Wilco'dan (Albüm)
For the chords marked with an asterisk (*) he uses his pinky to hammer on and pull
Yıldız (*) ile işaretlenmiş akorlar için serçe parmağını çekiçle vurup çekmek için kullanıyor
off on the 3rd fret of the E-string, (so the D+Dm chords shortly transform into Dsus4)
E-telinin 3. perdesi kapatılır (böylece D+Dm akorları kısa sürede Dsus4'e dönüşür)
Wake up we're here
Uyanın biz buradayız
It's so much worse than we feared
Korktuğumuzdan çok daha kötü
There's nothing left here
Burada hiçbir şey kalmadı
The country has disappeared
Ülke yok oldu
If the winter trees bleeding, leave red blood
Kışın ağaçlar kanarsa kırmızı kan bırak
The summer sweet dreaming, april blush
Yaz tatlı rüyası, nisan kızarması
But none of that is ever gonna mean as much to me again.
Ama bunların hiçbiri benim için bir daha eskisi kadar anlamlı olmayacak.
Hold out your hand,
Elini uzat,
there's so much you don't understand
anlamadığın o kadar çok şey var ki
So stick as close as you can,
Bu yüzden olabildiğince yakın dur,
all of the best laid plans
en iyi planların tümü
You've got the white clouds hanging so high above you
Beyaz bulutlar üstünüzde çok yükseğe asılı duruyor
You've got the helicopters dangling angling to shoot,
Ateş etmek için asılı duran helikopterleriniz var,
the shots to feed the hungry weekend news crew anchorman.
aç hafta sonu haber ekibi spikerini doyurmak için çekimler.
So every evening we can watch from above,
Yani her akşam yukarıdan izleyebiliyoruz,
crushed cities like a bug
böcek gibi ezilmiş şehirler
Fold ourselves into each others guts,
Kendimizi birbirimizin bağırsaklarına katalım,
and turn our faces up to the sun.
ve yüzümüzü güneşe çevirelim.
I won't take no
hayır almayacağım
I won't let you go
Gitmene izin vermeyeceğim
All by yourself
Tamamen kendi başına
Oh no you need my help
Ah hayır yardımıma ihtiyacın var
When the cold night shakes you like a chandelier
Soğuk gece seni bir avize gibi salladığında
The snowflakes break through the atmosphere,
Kar taneleri atmosferi delip geçiyor,
and melt on the blue breath of the auctioneers and disappear.
müzayedecilerin mavi nefesinde eriyip yok oluyorum.
So every evening we can watch from above,
Yani her akşam yukarıdan izleyebiliyoruz,
crushed cities like a bug
böcek gibi ezilmiş şehirler
Fold ourselves into each others bloods,
Kendimizi birbirimizin kanına katalım,
and turn our faces up to the sun.
ve yüzümüzü güneşe çevirelim.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.