Dreams and Doubts Paroles Traduction Française
Soie sauvage - Rêves et doutes
by Wild Silk
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
We're watching the moon in the night without fear - Hold me close - morning is near
Nous regardons la lune la nuit sans crainte - Tiens-moi près - le matin est proche
Hold me close - so deep in love
Tiens-moi près de toi - si profondément amoureux
I'm watching the moon and I wonder why - You're so close and still so shy
Je regarde la lune et je me demande pourquoi - Tu es si proche et toujours aussi timide
You're so close - I hear your breath (Klarinette)
Tu es si proche - j'entends ton souffle (Klarinette)
Refrain:
S'abstenir :
Now that you're so far away, I feel your hand in mine
Maintenant que tu es si loin, je sens ta main dans la mienne
Now that you're so far away, dreams remain - I hope you're feeling fine
Maintenant que tu es si loin, les rêves restent - j'espère que tu te sens bien
Zwsp: | Dm C| F Gm | F C | Gm A |
Zwsp: | DmC| F Gm | FC | GM A |
Solo: | Dm Bb| Dm Bb| Dm Bb| Dm A7|
Seul : | Rém Sib| Rém Sib| Rém Sib| DmA7|
You speak my language but I can't speak your's - Baby I'm sorry, sorry because
Tu parles ma langue mais je ne peux pas parler la tienne - Bébé, je suis désolé, désolé parce que
I crossed the border to a land deep inside - Ruled by a warlord he's ready to fight
J'ai traversé la frontière vers une terre au plus profond de moi - Dirigé par un chef de guerre qu'il est prêt à combattre
His soldiers are raiding the country of dreams - These heartless fighters will win so it seems
Ses soldats attaquent le pays des rêves. Ces combattants sans cœur gagneront, semble-t-il.
Will the army of doubts conquere the land - And all our dreams, will they be banned
L'armée du doute va-t-elle conquérir le pays - Et tous nos rêves seront-ils interdits
Zwsp: | Dm C| F Gm | F C | Gm A |
Zwsp: | DmC| F Gm | FC | GM A |
Zwsp: | Dm C| F Gm | F C | Gm A |
Zwsp: | DmC| F Gm | FC | GM A |
Solo: | Dm Bb| Dm Bb| Dm Bb| Dm A7|
Seul : | Rém Sib| Rém Sib| Rém Sib| DmA7|
I'm thinking of you - just on the day - When we met I tried to say:
Je pense à toi - juste le jour - Quand nous nous sommes rencontrés, j'ai essayé de dire :
"My place is here, your's is still there" - So all that we send should be handled with care
"Ma place est ici, la vôtre est toujours là" - Tout ce que nous envoyons doit donc être traité avec soin.
Refrain:
S'abstenir :
Now that you're so far away, I feel your hand in mine
Maintenant que tu es si loin, je sens ta main dans la mienne
Now that you're so far away, dreams remain - I hope you're feeling fine
Maintenant que tu es si loin, les rêves restent - j'espère que tu te sens bien
Now that you're so far away, I feel your hand in mine
Maintenant que tu es si loin, je sens ta main dans la mienne
Now that you're so far away, dreams remain - I hope you're feeling fine
Maintenant que tu es si loin, les rêves restent - j'espère que tu te sens bien
2x Zwsp | Dm C| F Gm | F C | Gm A |
2x Zwsp | DmC| F Gm | FC | GM A |
Solo: | Dm Bb| Dm Bb| Dm Bb| Dm A7|
Seul : | Rém Sib| Rém Sib| Rém Sib| DmA7|
Schluss: D
Schluss : D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
