Guitar or a Gun Liedtext Deutsche Übersetzung
Will Hoge – Gitarre oder Waffe
by Will Hoge
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Em G Dsus2 Cadd9 (2X)
Einführung: Em G Dsus2 Cadd9 (2X)
A cool September morning, waitin' on the pawn shop to let me in
Ein kühler Septembermorgen, ich warte im Pfandhaus darauf, mich hereinzulassen
Two Hundred Dollars worth of summer yard mowin', that I just had to spend
Zweihundert Dollar für das Rasenmähen im Sommer, die ich einfach ausgeben musste
I had my eye on two things, but I could only pick just one
Ich hatte zwei Dinge im Auge, konnte mich aber nur für eines entscheiden
A young man's first decision; is it a guitar or a gun?
Die erste Entscheidung eines jungen Mannes; Ist es eine Gitarre oder eine Waffe?
I can still hear daddy's voice say "now think about it son'
Ich kann immer noch Papas Stimme sagen hören: „Jetzt denk darüber nach, mein Sohn.“
'One of these will last forever, and the other's just for fun
„Eines davon hält ewig und das andere ist nur zum Spaß da.“
One can feed your family, and one will end you up in jail"
Einer kann deine Familie ernähren, und einer wird dich im Gefängnis landen lassen.
And he seemed to know which one was which, but me, I couldn't tell
Und er schien zu wissen, welches welches war, aber ich konnte es nicht sagen
Chorus:
Chor:
I could learn to shoot like Jesse James, out there on the run,
Ich könnte lernen, wie Jesse James zu schießen, da draußen auf der Flucht,
Play guitar and be a Rolling Stone, well that just sounds like fun
Gitarre spielen und ein Rolling Stone sein, das hört sich einfach nach Spaß an
A rock star or an outlaw, well, either way I've won,
Ein Rockstar oder ein Gesetzloser, nun ja, so oder so habe ich gewonnen,
When I walk out this door with a guitar or a gun
Wenn ich mit einer Gitarre oder einer Waffe aus dieser Tür gehe
I've thought about it long and hard, as I held 'em in my hand
Ich habe lange und intensiv darüber nachgedacht, während ich sie in meiner Hand hielt
Standin' at the crossroads, still decidin' who I am
Ich stehe am Scheideweg und entscheide immer noch, wer ich bin
They're both just wood and metal. Six bullets or six strings
Sie sind beide nur aus Holz und Metall. Sechs Kugeln oder sechs Saiten
Whichever choice I make I'll leave here feeling like a king
Welche Wahl ich auch treffe, ich werde mich hier wie ein König fühlen
Chorus:
Chor:
I could learn to shoot like Jesse James, out there on the run,
Ich könnte lernen, wie Jesse James zu schießen, da draußen auf der Flucht,
Play guitar and be a Rolling Stone, well that just sounds like fun
Gitarre spielen und ein Rolling Stone sein, das hört sich einfach nach Spaß an
A rock star or an outlaw, well, either way I've won
Ein Rockstar oder ein Gesetzloser, egal, ich habe gewonnen
When I walk out this door with a guitar or a gun
Wenn ich mit einer Gitarre oder einer Waffe aus dieser Tür gehe
Bridge:
Brücke:
A cool September morning, waitin' on the pawn shop to let me in
Ein kühler Septembermorgen, ich warte im Pfandhaus darauf, mich hereinzulassen
Two Hundred Dollars worth of summer yard mowin', that I just had to spend
Zweihundert Dollar für das Rasenmähen im Sommer, die ich einfach ausgeben musste
Chorus:
Chor:
Should I learn to shoot like Jesse James, out there on the run,
Sollte ich lernen, wie Jesse James zu schießen, da draußen auf der Flucht?
Play guitar and be a Rolling Stone, well that just sounds like fun
Gitarre spielen und ein Rolling Stone sein, das hört sich einfach nach Spaß an
A rock star or an outlaw, well, either way I've won
Ein Rockstar oder ein Gesetzloser, egal, ich habe gewonnen
When I walk out this door with a guitar or a gun
Wenn ich mit einer Gitarre oder einer Waffe aus dieser Tür gehe
C G D? Em G Dsus2
C G D? Em G Dsus2
When I walk out this door with a guitar???.. or a gun
Wenn ich mit einer Gitarre aus dieser Tür gehe???... oder einer Waffe
dd9
dd9
With a guitar or a gun
Mit einer Gitarre oder einer Waffe
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
