Guitar or a Gun Songtekst Nederlandse Vertaling

Will Hoge - Gitaar of een pistool

by Will Hoge

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Will Hoge Guitar or a Gun

Intro: Em G Dsus2 Cadd9 (2X)
Intro: Em G Dsus2 Cadd9 (2X)
A cool September morning, waitin' on the pawn shop to let me in
Een koele ochtend in september, wachtend op het pandjeshuis om mij binnen te laten
Two Hundred Dollars worth of summer yard mowin', that I just had to spend
Tweehonderd dollar aan zomermaaiwerk, dat ik gewoon moest uitgeven
I had my eye on two things, but I could only pick just one
Ik had twee dingen op het oog, maar kon er maar één kiezen
A young man's first decision; is it a guitar or a gun?
De eerste beslissing van een jongeman; is het een gitaar of een pistool?
I can still hear daddy's voice say "now think about it son'
Ik hoor papa's stem nog zeggen: 'Denk er nu eens over na, zoon'
'One of these will last forever, and the other's just for fun
'Eén hiervan zal eeuwig meegaan, en de ander is gewoon voor de lol
One can feed your family, and one will end you up in jail"
Eén ervan kan je gezin voeden, en de andere zal je in de gevangenis belanden."
And he seemed to know which one was which, but me, I couldn't tell
En hij leek te weten welke welke was, maar ik kon het niet zeggen
Chorus:
refrein:
I could learn to shoot like Jesse James, out there on the run,
Ik zou kunnen leren schieten zoals Jesse James, daar op de vlucht,
Play guitar and be a Rolling Stone, well that just sounds like fun
Speel gitaar en wees een Rolling Stone, nou dat klinkt gewoon leuk
A rock star or an outlaw, well, either way I've won,
Een rockster of een outlaw, hoe dan ook, ik heb gewonnen
When I walk out this door with a guitar or a gun
Als ik de deur uitloop met een gitaar of een pistool
I've thought about it long and hard, as I held 'em in my hand
Ik heb er lang en hard over nagedacht, terwijl ik ze in mijn hand hield
Standin' at the crossroads, still decidin' who I am
Ik sta op het kruispunt, nog steeds beslissend wie ik ben
They're both just wood and metal. Six bullets or six strings
Ze zijn allebei gewoon van hout en metaal. Zes kogels of zes snaren
Whichever choice I make I'll leave here feeling like a king
Welke keuze ik ook maak, ik verlaat hier met het gevoel dat ik een koning ben
Chorus:
refrein:
I could learn to shoot like Jesse James, out there on the run,
Ik zou kunnen leren schieten zoals Jesse James, daar op de vlucht,
Play guitar and be a Rolling Stone, well that just sounds like fun
Speel gitaar en wees een Rolling Stone, nou dat klinkt gewoon leuk
A rock star or an outlaw, well, either way I've won
Een rockster of een outlaw, hoe dan ook, ik heb gewonnen
When I walk out this door with a guitar or a gun
Als ik de deur uitloop met een gitaar of een pistool
Bridge:
Brug:
A cool September morning, waitin' on the pawn shop to let me in
Een koele ochtend in september, wachtend op het pandjeshuis om mij binnen te laten
Two Hundred Dollars worth of summer yard mowin', that I just had to spend
Tweehonderd dollar aan zomermaaiwerk, dat ik gewoon moest uitgeven
Chorus:
refrein:
Should I learn to shoot like Jesse James, out there on the run,
Moet ik leren schieten zoals Jesse James, daar op de vlucht,
Play guitar and be a Rolling Stone, well that just sounds like fun
Speel gitaar en wees een Rolling Stone, nou dat klinkt gewoon leuk
A rock star or an outlaw, well, either way I've won
Een rockster of een outlaw, hoe dan ook, ik heb gewonnen
When I walk out this door with a guitar or a gun
Als ik de deur uitloop met een gitaar of een pistool
C G D? Em G Dsus2
C GD? Em G Dsus2
When I walk out this door with a guitar???.. or a gun
Als ik deze deur uitloop met een gitaar???.. of een pistool
dd9
dd9
With a guitar or a gun
Met een gitaar of een pistool

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.