Guitar or a Gun 歌詞 日本語訳
ウィル・ホーゲ - ギターか銃か
by Will Hoge
Will Hoge - Guitar or a Gun の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Intro: Em G Dsus2 Cadd9 (2X)
イントロ: Em G Dsus2 Cadd9 (2X)
A cool September morning, waitin' on the pawn shop to let me in
9月の涼しい朝、質屋で私を入れてくれるのを待っていた
Two Hundred Dollars worth of summer yard mowin', that I just had to spend
夏の庭の草刈りに200ドル相当、それを費やさなければならなかった
I had my eye on two things, but I could only pick just one
2つのことに注目していましたが、1つしか選ぶことができませんでした
A young man's first decision; is it a guitar or a gun?
青年の最初の決断。それはギターですか、それとも銃ですか?
I can still hear daddy's voice say "now think about it son'
「さあ、考えてみろよ」というパパの声が今でも聞こえます
'One of these will last forever, and the other's just for fun
「そのうちの 1 つは永遠に続きますが、もう 1 つはただ楽しむためのものです」
One can feed your family, and one will end you up in jail"
一人は家族を養うことができるが、一人はあなたを刑務所に送り込むことになる」
And he seemed to know which one was which, but me, I couldn't tell
そして彼はどっちがどっちだかわかっているようだったけど、私にはそれがわからなかった
Chorus:
コーラス:
I could learn to shoot like Jesse James, out there on the run,
逃走中のジェシー・ジェームスのようにシュートを学ぶことができた
Play guitar and be a Rolling Stone, well that just sounds like fun
ギターを弾いてローリング・ストーンになる、それは楽しそうだね
A rock star or an outlaw, well, either way I've won,
ロックスターか無法者か、まあ、どちらにしても私は勝ったけど、
When I walk out this door with a guitar or a gun
ギターや銃を持ってこのドアから出るとき
I've thought about it long and hard, as I held 'em in my hand
手に握りながら、ずっと考えていた
Standin' at the crossroads, still decidin' who I am
岐路に立って、自分が何者であるかをまだ決めていない
They're both just wood and metal. Six bullets or six strings
どちらもただの木と金属です。 6つの弾丸または6つの文字列
Whichever choice I make I'll leave here feeling like a king
どちらを選択しても、王様になった気分でここを去るつもりです
Chorus:
コーラス:
I could learn to shoot like Jesse James, out there on the run,
逃走中のジェシー・ジェームスのようにシュートを学ぶことができた
Play guitar and be a Rolling Stone, well that just sounds like fun
ギターを弾いてローリング・ストーンになる、それは楽しそうだね
A rock star or an outlaw, well, either way I've won
ロックスターか無法者か、まあ、どっちにしても勝ったよ
When I walk out this door with a guitar or a gun
ギターや銃を持ってこのドアから出るとき
Bridge:
ブリッジ:
A cool September morning, waitin' on the pawn shop to let me in
9月の涼しい朝、質屋で私を入れてくれるのを待っていた
Two Hundred Dollars worth of summer yard mowin', that I just had to spend
夏の庭の草刈りに200ドル相当、それを費やさなければならなかった
Chorus:
コーラス:
Should I learn to shoot like Jesse James, out there on the run,
逃走中のジェシー・ジェームスのようにシュートすることを学んだほうがいいでしょうか?
Play guitar and be a Rolling Stone, well that just sounds like fun
ギターを弾いてローリング・ストーンになる、それは楽しそうだね
A rock star or an outlaw, well, either way I've won
ロックスターか無法者か、まあ、どっちにしても勝ったよ
When I walk out this door with a guitar or a gun
ギターや銃を持ってこのドアから出るとき
C G D? Em G Dsus2
C G D? Em G Dsus2
When I walk out this door with a guitar???.. or a gun
ギターを持ってこのドアから出るとき???.. それとも銃を持って
dd9
dd9
With a guitar or a gun
ギターや銃を持って
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
