Guitar or a Gun Letra Traducción al Español
Will Hoge - Guitarra o pistola
by Will Hoge
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Em G Dsus2 Cadd9 (2X)
Introducción: Em G Dsus2 Cadd9 (2X)
A cool September morning, waitin' on the pawn shop to let me in
Una fría mañana de septiembre, esperando en la casa de empeño para dejarme entrar
Two Hundred Dollars worth of summer yard mowin', that I just had to spend
Doscientos dólares en corte de jardín de verano, que tuve que gastar
I had my eye on two things, but I could only pick just one
Tenía el ojo puesto en dos cosas, pero solo pude elegir una.
A young man's first decision; is it a guitar or a gun?
La primera decisión de un joven; ¿Es una guitarra o una pistola?
I can still hear daddy's voice say "now think about it son'
Todavía puedo escuchar la voz de papá decir "ahora piénsalo hijo"
'One of these will last forever, and the other's just for fun
'Uno de estos durará para siempre y el otro es solo por diversión.
One can feed your family, and one will end you up in jail"
Uno puede alimentar a tu familia y el otro te acabará en la cárcel".
And he seemed to know which one was which, but me, I couldn't tell
Y él parecía saber cuál era cuál, pero yo no podía decirlo.
Chorus:
Coro:
I could learn to shoot like Jesse James, out there on the run,
Podría aprender a disparar como Jesse James, huyendo,
Play guitar and be a Rolling Stone, well that just sounds like fun
Toca la guitarra y sé un Rolling Stone, bueno, eso suena divertido.
A rock star or an outlaw, well, either way I've won,
Una estrella de rock o un forajido, bueno, de cualquier manera he ganado.
When I walk out this door with a guitar or a gun
Cuando salgo por esta puerta con una guitarra o una pistola
I've thought about it long and hard, as I held 'em in my hand
Lo he pensado mucho y mucho, mientras los sostenía en mi mano.
Standin' at the crossroads, still decidin' who I am
Parado en la encrucijada, todavía decidiendo quién soy
They're both just wood and metal. Six bullets or six strings
Ambos son solo madera y metal. Seis balas o seis cuerdas
Whichever choice I make I'll leave here feeling like a king
Cualquiera que sea la elección que haga, me iré de aquí sintiéndome como un rey.
Chorus:
Coro:
I could learn to shoot like Jesse James, out there on the run,
Podría aprender a disparar como Jesse James, huyendo,
Play guitar and be a Rolling Stone, well that just sounds like fun
Tocar la guitarra y ser un Rolling Stone, bueno, eso suena divertido.
A rock star or an outlaw, well, either way I've won
Una estrella de rock o un forajido, bueno, de cualquier manera he ganado
When I walk out this door with a guitar or a gun
Cuando salgo por esta puerta con una guitarra o una pistola
Bridge:
Puente:
A cool September morning, waitin' on the pawn shop to let me in
Una fría mañana de septiembre, esperando en la casa de empeño para dejarme entrar
Two Hundred Dollars worth of summer yard mowin', that I just had to spend
Doscientos dólares en corte de jardín de verano, que tuve que gastar
Chorus:
Coro:
Should I learn to shoot like Jesse James, out there on the run,
¿Debería aprender a disparar como Jesse James, huyendo?
Play guitar and be a Rolling Stone, well that just sounds like fun
Tocar la guitarra y ser un Rolling Stone, bueno, eso suena divertido.
A rock star or an outlaw, well, either way I've won
Una estrella de rock o un forajido, bueno, de cualquier manera he ganado
When I walk out this door with a guitar or a gun
Cuando salgo por esta puerta con una guitarra o una pistola
C G D? Em G Dsus2
C G D? Em G Dsus2
When I walk out this door with a guitar???.. or a gun
Cuando salgo por esta puerta con una guitarra... o una pistola
dd9
dd9
With a guitar or a gun
Con una guitarra o una pistola
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
