Tigers and Sharks Letras Tradução em Português
Você eu às seis - tigres e tubarões
You Me at Six - Tigers and Sharks letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
I'm back with my second attempt at chords and once more with YM@6 :) Last time's
Estou de volta com minha segunda tentativa de acordes e mais uma vez com YM@6 :) Última vez
attempt didn't seem to go that badly... So, who knows? Fingers crossed. If you
a tentativa não pareceu dar tão certo... Então, quem sabe? Dedos cruzados. Se você
can't figure out the rhythm from this, listening to the song helps you work it out
não consigo descobrir o ritmo disso, ouvir a música ajuda você a descobrir
pretty clearly :) Peace xxx
muito claramente :) Paz xxx
Intro: Em, G, Em, G
Introdução: Em, G, Em, G
Verse 1:
Versículo 1:
All those dirty words that you said,
Todas aquelas palavras sujas que você disse,
did you mean them? Did you now?
você quis dizer eles? Você fez isso agora?
You're biting at the hand that feeds you,
Você está mordendo a mão que te alimenta,
like a stray for some scraps.
como um perdido por algumas sobras.
Pre-chorus:
Pré-refrão:
Everybody you once knew has turned their backs.
Todo mundo que você conheceu virou as costas.
And everyone you once loved has sold you out.
E todos que você amou um dia traíram você.
(Am - palm mute)
(Sou - palma muda)
Chorus:
Refrão:
Everyone i know, they faked it from the word go and i need to know why,
Todo mundo que eu conheço fingiu desde o início e preciso saber por quê,
That everyone i love has been swimming with the sharks and i don't know why.
Que todo mundo que amo está nadando com tubarões e não sei por quê.
Verse 2:
Versículo 2:
Does defeat leave a taste in your mouth?
A derrota deixa um gosto na boca?
One that you could live without?
Um que você poderia viver sem?
Pre-chorus:
Pré-refrão:
Everybody you once knew has turned their backs.
Todo mundo que você conheceu virou as costas.
And everyone you once loved has sold you out.
E todos que você amou um dia traíram você.
(Am - palm mute)
(Sou - palma muda)
Chorus:
Refrão:
Everyone i know, they faked it from the word go and i need to know why,
Todo mundo que eu conheço fingiu desde o início e preciso saber por quê,
That everyone i love has been swimming with the sharks and i don't know why.
Que todo mundo que amo está nadando com tubarões e não sei por quê.
Bridge:
Ponte:
(How do you try to let go of someone you love?)
(Como você tenta deixar alguém que você ama?)
So how does it feel?
Então, como é a sensação?
How does it feel?
Como é a sensação?
How do you?
Como você está?
How do you? X2
Como você está? X2
How does it feel?
Como é a sensação?
How does it feel to you?
Como você se sente?
To you...
Para você...
Outro: Em, G, Em, G
Outro: Em, G, Em, G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
