Start Today Tomorrow Testo Traduzione Italiana

Gruppo Giovani - Inizia oggi domani

by Youth Group

Youth Group - Start Today Tomorrow testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Start Today Tomorrow - Youth Group
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Youth Group Start Today Tomorrow

As interpreted by Joe G
Come interpretato da Joe G
IN TWO DIFFERENT TUNINGS
IN DUE ACCORDAZIONI DIVERSE
In standard tuning, The A/G# is a real niusance (402220). You could play it with a capo
Nell'accordatura standard, il LA/SOL# è un vero fastidio (402220). Potresti suonarlo con un capotasto
2 in which the verses would be Em and D, but in standard tuning you can't get the low D
2 in cui le strofe sarebbero Mim e Re, ma nell'accordatura standard non è possibile ottenere il Re basso
note, so the capo kind of ruins it. FOR THE EASIER VERSION (Drop D tuning with a capo
nota, quindi il capotasto lo rovina. PER LA VERSIONE PIÙ FACILE (Accordatura Drop D con un capotasto
2), SCROLL DOWN! I have both versions here! --jg
2), SCORRI VERSO IL BASSO! Ho entrambe le versioni qui! --jg
In Standard Tuning:
Nell'accordatura standard:
Intro: (F#m, E)
Introduzione: (Fa#m, Mi)
e-------2---!-------2---!-------2---!-------2---!
e-------2---!-------2---!-------2---!-------2---!
B--------2--!--------2--!--------2--!--------2--!
B--------2--!--------2--!--------2--!--------2--!
G---------2-!---------2-!---------2-!---------2-!
G---------2-!---------2-!---------2-!---------2-!
D-----4-----!-----4-----!-----4-----!-----4-----!
D-----4-----!-----4-----!-----4-----!-----4-----!
A-----------!--4--------!-----------!--4--------!
A-----------!--4--------!-----------!--4--------!
E--2--------!-----------!--2--------!-----------!
E--2--------!-----------!--2--------!-----------!
e-------0---!--4----0---!-------0---!--4----0---!
e-------0---!--4----0---!-------0---!--4----0---!
B--------0--!--------0--!--------0--!--------0--!
B--------0--!--------0--!--------0--!--------0--!
G---------1-!---------1-!---------1-!---------1-!
G---------1-!---------1-!---------1-!---------1-!
D-----2-----!-----2-----!-----2-----!-----2-----!
D-----2-----!-----2-----!-----2-----!-----2-----!
A-----------!--2--------!-----------!--2--------!
A-----------!--2--------!-----------!--2--------!
E--0--------!-----------!--0--------!-----------!
E--0--------!-----------!--0--------!-----------!
The summer rain is falling
La pioggia estiva sta cadendo
Like its never going to stop here it's been ages.
Come se non si fermasse mai qui, sono passati secoli.
Puddles form on city corners
Si formano pozzanghere agli angoli delle città
Businessmen they leap
Gli uomini d'affari saltano
Between the edges.
Tra i bordi.
Mmmmm... Mmmm mmmm.
Mmmmm... Mmmmm mmmm.
Umbrellas take up battle spots
Gli ombrelli occupano i posti di battaglia
But nature's fury always proves much stronger.
Ma la furia della natura si rivela sempre molto più forte.
And I've been sitting in my room
E sono rimasto seduto nella mia stanza
Wondering if I'm going to last much longer.
Mi chiedo se durerò ancora a lungo.
And I've been so damn sure
E ne ero così dannatamente sicuro
That I've been here before.
Che sono già stato qui.
I'll give back what I borrowed
Restituirò quello che ho preso in prestito
And start today tomorrow.
E inizia oggi domani.
I've been watching over you
Ho vegliato su di te
Watching while you're sleeping.
Guardarti mentre dormi.
Visions slowly come to me
Le visioni mi vengono lentamente
Of you when you were sixteen,
Di te quando avevi sedici anni,
Standing in your neighbour's house
Stare nella casa del tuo vicino
Like the ones I've shown you.
Come quelli che ti ho mostrato.
Sometimes I get the feeling
A volte ho questa sensazione
That I've always known you.
Che ti conosco da sempre.
And I've been so damn sure
E ne ero così dannatamente sicuro
That I've been here before.
Che sono già stato qui.
I'll rise a....bove my sorrow
Mi alzerò....sopra il mio dolore
And start today tomorrow.
E inizia oggi domani.
Yeah...
Sì...
The rain's gone, here come the swallows.
La pioggia è finita, arrivano le rondini.
Let's start today tomorrow.
Cominciamo oggi domani.
AND NOW FOR THE DROP-D VERSION:
ED ORA PER LA VERSIONE DROP-D:
This version is easier but requires different tuning.
Questa versione è più semplice ma richiede un'accordatura diversa.
Tune your low E string down two notes to D, and put a capo on the 2nd fret. All chords
Accorda la corda del Mi basso di due note verso il Re e metti un capotasto sul 2° tasto. Tutti gli accordi
relative to the capo.
rispetto al capotasto.
Chords in Drop D:
Accordi in Drop D:
Em: 222000
Em: 222000
D: 000232
D:000232
G: 555433 or 55543X
G: 555433 o 55543X
G/F#: 455433 or 45543X
Sol/Fa#: 455433 o 45543X
A: X02220 (same as standard tuning)
A: X02220 (come l'accordatura standard)
Bm: X24432 (same as standard tuning)
Bm: X24432 (come l'accordatura standard)
The chords below also sound okay without the Drop D tuning, but you won't get the low D
Anche gli accordi sottostanti suonano bene senza l'accordatura Drop D, ma non otterrai il Re basso
note and will have to adjust the picking pattern to use the higher D (open 4th string)
nota e dovrà modificare lo schema di pennata per utilizzare il Re più alto (quarta corda aperta)
Still use a capo on 2 though.
Usa comunque un capotasto su 2.
Intro: (Em, D)
Introduzione: (Mi, D)
e-------0---!-------0---!-------0---!-------0---!
e-------0---!-------0---!-------0---!-------0---!
B--------0--!--------0--!--------0--!--------0--!
B--------0--!--------0--!--------0--!--------0--!
G---------0-!---------0-!---------0-!---------0-!
G---------0-!---------0-!---------0-!---------0-!
d-----2-----!-----2-----!-----2-----!-----2-----!
d-----2-----!-----2-----!-----2-----!-----2-----!
A-----------!--2--------!-----------!--2--------!
A-----------!--2--------!-----------!--2--------!
D--2--------!-----------!--2--------!-----------!
D--2--------!-----------!--2--------!-----------!
e-----------!--2--------!-----------!--2--------!
e-----------!--2--------!-----------!--2--------!
B-------3---!-------3---!-------3---!-------3---!
B-------3---!-------3---!-------3---!-------3---!
G--------2--!--------2--!--------2--!--------2--!
G--------2--!--------2--!--------2--!--------2--!
d-----0---0-!-----0---0-!-----2---0-!-----0---0-!
d-----0---0-!-----0---0-!-----2---0-!-----0---0-!
A-----------!--0--------!-----------!--0--------!
A-----------!--0--------!-----------!--0--------!
D--0--------!-----------!--0--------!-----------!
D--0--------!-----------!--0--------!-----------!
The summer rain is falling
La pioggia estiva sta cadendo
Like its never going to stop here it's been ages.
Come se non si fermasse mai qui, sono passati secoli.
Puddles form on city corners
Si formano pozzanghere agli angoli delle città
Businessmen they leap
Gli uomini d'affari saltano
Between the edges.
Tra i bordi.
Mmmmm... Mmmm mmmm.
Mmmmm... Mmmmm mmmm.
Umbrellas take up battle spots
Gli ombrelli occupano i posti di battaglia
But nature's fury always proves much stronger.
Ma la furia della natura si rivela sempre molto più forte.
And I've been sitting in my room
E sono rimasto seduto nella mia stanza
Wondering if I'm going to last much longer.
Mi chiedo se durerò ancora a lungo.
And I've been so damn sure
E ne ero così dannatamente sicuro
That I've been here before.
Che sono già stato qui.
I'll give back what I borrowed
Restituirò quello che ho preso in prestito
And start today tomorrow.
E inizia oggi domani.
I've been watching over you
Ho vegliato su di te
Watching while you're sleeping.
Guardarti mentre dormi.
Visions slowly come to me
Le visioni mi vengono lentamente
Of you when you were sixteen,
Di te quando avevi sedici anni,
Standing in your neighbour's house
Stare nella casa del tuo vicino
Like the ones I've shown you.
Come quelli che ti ho mostrato.
Sometimes I get the feeling
A volte ho questa sensazione
That I've always known you.
Che ti conosco da sempre.
And I've been so damn sure
E ne ero così dannatamente sicuro
That I've been here before.
Che sono già stato qui.
I'll rise a....bove my sorrow
Mi alzerò....sopra il mio dolore
And start today tomorrow.
E inizia oggi domani.
Yeah...
Sì...
The rain's gone, here come the swallows.
La pioggia è finita, arrivano le rondini.
Let's start today tomorrow.
Cominciamo oggi domani.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.