Start Today Tomorrow 歌詞 日本語訳

青少年グループ - 今日、明日から始めましょう

by Youth Group

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Youth Group Start Today Tomorrow

As interpreted by Joe G
ジョー G の解釈によると
IN TWO DIFFERENT TUNINGS
2 つの異なるチューニングで
In standard tuning, The A/G# is a real niusance (402220). You could play it with a capo
標準的なチューニングでは、A/G# は非常に厄介です (402220)。カポを付けて弾いてもいいよ
2 in which the verses would be Em and D, but in standard tuning you can't get the low D
2では、AメロはEmとDになりますが、標準チューニングでは低いDは得られません。
note, so the capo kind of ruins it. FOR THE EASIER VERSION (Drop D tuning with a capo
カポタストがあると台無しになってしまうので注意してください。より簡単なバージョン (カポタストを使用したドロップ D チューニング)
2), SCROLL DOWN! I have both versions here! --jg
2)、下にスクロールしてください!両方のバージョンがここにあります! --jg
In Standard Tuning:
標準チューニングの場合:
Intro: (F#m, E)
イントロ:(F#m、E)
e-------2---!-------2---!-------2---!-------2---!
e------2---!----------2---!------2---!----------2---!
B--------2--!--------2--!--------2--!--------2--!
B----------2--!--------2--!----------2--!--------2--!
G---------2-!---------2-!---------2-!---------2-!
G-----------2-!-----------2-!-----------2-!-----------2-!
D-----4-----!-----4-----!-----4-----!-----4-----!
D-----4-----!-----4-----!-----4-----!-----4-----!
A-----------!--4--------!-----------!--4--------!
A-----------!--4--------!-----------!--4--------!
E--2--------!-----------!--2--------!-----------!
E--2------!------------!--2------!-----------!
e-------0---!--4----0---!-------0---!--4----0---!
e------0---!--4----0---!------0---!--4----0---!
B--------0--!--------0--!--------0--!--------0--!
B----------0--!--------0--!----------0--!--------0--!
G---------1-!---------1-!---------1-!---------1-!
G-----------1-!-----------1-!-----------1-!---------1-!
D-----2-----!-----2-----!-----2-----!-----2-----!
D-----2-----!-----2-----!-----2-----!-----2-----!
A-----------!--2--------!-----------!--2--------!
A-----------!--2-------!------------!--2-------!
E--0--------!-----------!--0--------!-----------!
E--0--------!------------!--0--------!-----------!
The summer rain is falling
夏の雨が降っています
Like its never going to stop here it's been ages.
ここで止まることは決してないように、それは何年も続いています。
Puddles form on city corners
街角に水たまりができる
Businessmen they leap
飛び跳ねるビジネスマン
Between the edges.
エッジの間。
Mmmmm... Mmmm mmmm.
うーん...うーん、うーん。
Umbrellas take up battle spots
傘が戦場を占領する
But nature's fury always proves much stronger.
しかし、自然の猛威は常にさらに強力です。
And I've been sitting in my room
そして私は自分の部屋に座っていました
Wondering if I'm going to last much longer.
もっと長く続くかどうか疑問です。
And I've been so damn sure
そして私はとても確信していました
That I've been here before.
以前にもここに来たことがあるということ。
I'll give back what I borrowed
借りたものは返します
And start today tomorrow.
そして今日明日から始めましょう。
I've been watching over you
私はあなたを見守ってきました
Watching while you're sleeping.
寝ながら見てる。
Visions slowly come to me
ビジョンがゆっくりと浮かんでくる
Of you when you were sixteen,
あなたが16歳のとき、
Standing in your neighbour's house
隣の家に立っている
Like the ones I've shown you.
私があなたに見せたものと同じように。
Sometimes I get the feeling
時々感じることがあります
That I've always known you.
私はいつもあなたのことを知っていたこと。
And I've been so damn sure
そして私はとても確信していました
That I've been here before.
以前にもここに来たことがあるということ。
I'll rise a....bove my sorrow
私は立ち上がります...悲しみを乗り越えます
And start today tomorrow.
そして今日明日から始めましょう。
Yeah...
そう...
The rain's gone, here come the swallows.
雨が上がったので、ツバメがやって来ました。
Let's start today tomorrow.
今日明日から始めましょう。
AND NOW FOR THE DROP-D VERSION:
そして今度は DROP-D バージョン:
This version is easier but requires different tuning.
このバージョンは簡単ですが、異なるチューニングが必要です。
Tune your low E string down two notes to D, and put a capo on the 2nd fret. All chords
低音Eの弦を2音下げてDにチューニングし、2フレットにカポを取り付けます。すべてのコード
relative to the capo.
カポに対して。
Chords in Drop D:
ドロップ D のコード:
Em: 222000
Em: 222000
D: 000232
D: 000232
G: 555433 or 55543X
G: 555433 または 55543X
G/F#: 455433 or 45543X
G/F#: 455433 または 45543X
A: X02220 (same as standard tuning)
A:X02220(標準チューニングと同じ)
Bm: X24432 (same as standard tuning)
Bm:X24432(標準チューニングと同じ)
The chords below also sound okay without the Drop D tuning, but you won't get the low D
以下のコードもドロップ D チューニングなしでも問題なく聞こえますが、低い D は得られません。
note and will have to adjust the picking pattern to use the higher D (open 4th string)
高い D (4 弦の開放) を使用するようにピッキング パターンを調整する必要があります。
Still use a capo on 2 though.
ただし、2のカポタストを使用します。
Intro: (Em, D)
イントロ:(Em、D)
e-------0---!-------0---!-------0---!-------0---!
e------0---!----------0---!----------0---!----------0---!
B--------0--!--------0--!--------0--!--------0--!
B----------0--!--------0--!----------0--!--------0--!
G---------0-!---------0-!---------0-!---------0-!
G----------0-!----------0-!----------0-!---------0-!
d-----2-----!-----2-----!-----2-----!-----2-----!
d-----2-----!-----2-----!-----2-----!-----2-----!
A-----------!--2--------!-----------!--2--------!
A-----------!--2-------!------------!--2-------!
D--2--------!-----------!--2--------!-----------!
D--2------!------------!--2------!-----------!
e-----------!--2--------!-----------!--2--------!
e-----------!--2----------!-----------!--2--------!
B-------3---!-------3---!-------3---!-------3---!
B----------3---!----------3---!----------3---!----------3---!
G--------2--!--------2--!--------2--!--------2--!
G--------2---!--------2---!--------2---!--------2---!
d-----0---0-!-----0---0-!-----2---0-!-----0---0-!
d-----0---0-!-----0---0-!-----2---0-!-----0---0-!
A-----------!--0--------!-----------!--0--------!
A-----------!--0----------!-----------!--0--------!
D--0--------!-----------!--0--------!-----------!
D--0--------!------------!--0--------!-----------!
The summer rain is falling
夏の雨が降っています
Like its never going to stop here it's been ages.
ここで止まることは決してないように、それは何年も続いています。
Puddles form on city corners
街角に水たまりができる
Businessmen they leap
飛び跳ねるビジネスマン
Between the edges.
エッジの間。
Mmmmm... Mmmm mmmm.
うーん...うーん、うーん。
Umbrellas take up battle spots
傘が戦場を占領する
But nature's fury always proves much stronger.
しかし、自然の猛威は常にさらに強力です。
And I've been sitting in my room
そして私は自分の部屋に座っていました
Wondering if I'm going to last much longer.
もっと長く続くかどうか疑問です。
And I've been so damn sure
そして私はとても確信していました
That I've been here before.
以前にもここに来たことがあるということ。
I'll give back what I borrowed
借りたものは返します
And start today tomorrow.
そして今日明日から始めましょう。
I've been watching over you
私はあなたを見守ってきました
Watching while you're sleeping.
寝ながら見てる。
Visions slowly come to me
ビジョンがゆっくりと浮かんでくる
Of you when you were sixteen,
あなたが16歳のとき、
Standing in your neighbour's house
隣の家に立っている
Like the ones I've shown you.
私があなたに見せたものと同じように。
Sometimes I get the feeling
時々感じることがあります
That I've always known you.
私はいつもあなたのことを知っていたこと。
And I've been so damn sure
そして私はとても確信していました
That I've been here before.
以前にもここに来たことがあるということ。
I'll rise a....bove my sorrow
私は立ち上がります...悲しみを乗り越えます
And start today tomorrow.
そして今日明日から始めましょう。
Yeah...
そう...
The rain's gone, here come the swallows.
雨が上がったので、ツバメがやって来ました。
Let's start today tomorrow.
今日明日から始めましょう。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.