On a Good Day Paroles Traduction Française

Zane Williams - Lors d'une bonne journée

by Zane Williams

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zane Williams On a Good Day

On a good day, the snow on the pines
Dans les bons jours, la neige sur les pins
Could be diamonds the way it glitters and shines
Cela pourrait être des diamants, vu la façon dont ils brillent et brillent
And on a good day, the steam from my cup
Et les bons jours, la vapeur de ma tasse
Rises in a ribbon like a prayer going up
S'élève en ruban comme une prière qui monte
And I can close my eyes and not see your smile
Et je peux fermer les yeux et ne pas voir ton sourire
And I feel like myself again for a little while
Et je me sens à nouveau moi-même pendant un petit moment
And the mountains breathe, just like they did before
Et les montagnes respirent, comme avant
On a good day I don't miss you anymore
Dans les bons jours, tu ne me manques plus
And on a good day, I can go to work
Et dans une bonne journée, je peux aller travailler
Put on the busy-ness like a well-worn shirt
Enfilez l'activité comme une chemise bien usée
And on a good day, I can dream again
Et dans une bonne journée, je peux à nouveau rêver
Talk about the future as if talkin' 'bout a friend
Parlez du futur comme si vous parliez d'un ami
And I can close my eyes and not see your smile
Et je peux fermer les yeux et ne pas voir ton sourire
And I feel like myself again for a little while
Et je me sens à nouveau moi-même pendant un petit moment
And the mountains breathe, just like they did before
Et les montagnes respirent, comme avant
On a good day I don't miss you anymore
Dans les bons jours, tu ne me manques plus
Some days the loneliness blows in like a winter squall
Certains jours, la solitude souffle comme une bourrasque d'hiver
It feels like this ice around my heart might never thaw
J'ai l'impression que cette glace autour de mon cœur ne fondra peut-être jamais
And a cold wind moans inside of me
Et un vent froid gémit en moi
Through the empty space where you used to be
À travers l'espace vide où tu étais
But on a good day, I saddle up again,
Mais dans les bons jours, je remonte en selle,
Ride along the ridge line where the air is sweet and thin
Longez la ligne de crête où l'air est doux et raréfié
And I set your memory free like an eagle, let it soar
Et j'ai libéré ta mémoire comme un aigle, laisse-la s'envoler
On a good day, I don't miss you
Dans une bonne journée, tu ne me manques pas
Anymore
Plus

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.