Porrohman Testo Traduzione Italiana

Grande Paese - Porrohman

by Big Country

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Big Country Porrohman

Subject: b/big_country/porrohman.tab
Oggetto: b/big_country/porrohman.tab
Date: Sun, 14 Jul 2002 17:42:11 +0100
Data: domenica 14 luglio 2002 17:42:11 +0100
Porrohman by Big Country from the Album "The Crossing"
Porrohman dei Big Country dall'album "The Crossing"
Stuart plays the intro with lots of delay; delay volume only slightly =
Stuart suona l'introduzione con molto ritardo; volume di ritardo solo leggermente =
lower
inferiore
than the original signal. Use lots of repeats on the delay and use =
rispetto al segnale originale. Usa molte ripetizioni sul ritardo e usa =
to fill out the sound. You'll get a great effect and the delay does a =
per completare il suono. Otterrai un ottimo effetto e il ritardo fa un =
lot
molto
of the work for you; it will play the notes in brackets for you
del lavoro per te; suonerà le note tra parentesi per te
making the riff much easier to play. I've only included the bracketed =
rendendo il riff molto più facile da suonare. Ho incluso solo il file tra parentesi =
notes
note
in the first 4 bars (coz it was too much like hard work) but they =
nelle prime 4 battute (perché era troppo duro lavoro) ma loro =
continue
continuare
as long as the riff does. Stuart uses various different pitch shift and
finché lo fa il riff. Stuart utilizza vari spostamenti di tono e tonalità differenti
octaver settings at different parts of the intro - and during the e-bow
impostazioni dell'ottava in diverse parti dell'introduzione e durante l'e-bow
sections - sometimes it's an octave up sometimes a fifth or a seventh up =
sezioni - a volte è un'ottava sopra, a volte una quinta o una settima sopra =
I
Io
think. Listen to the live King Biscuit Flower Hour version and you'll =
pensa. Ascolta la versione dal vivo di King Biscuit Flower Hour e =
hear
ascolta
this clearly.
questo chiaramente.
I've added Bruce's parts at the end.
Alla fine ho aggiunto le parti di Bruce.
(Stuart)
(Stuart)
(add Bruce 1)
(aggiungi Bruce 1)
(bass)
(basso)
(add drums) =
(aggiungi batteria) =
echo......
eco......
echo......
eco......
(repeat 4 times)
(ripetere 4 volte)
(add Bruce 2 in place of Bruce 1) (12 times)
(aggiungi Bruce 2 al posto di Bruce 1) (12 volte)
Clean sound with lots of delay & chorus. Strum the first & third chords
Suono pulito con molto ritardo e coro. Strimpella il primo e il terzo accordo
- the C#m - slowly UP the way and let the delay create a cascade effect.
- il C#m - sali lentamente e lascia che il ritardo crei un effetto a cascata.
(Bruce 2 continues)
(Bruce 2 continua)
Night hangs on the city
La notte grava sulla città
Laughter lies on faces
La risata giace sui volti
E-bow after 1st verse. Use lots of delay, some distortion, chorus
Arco in mi dopo la prima strofa. Usa molto ritardo, un po' di distorsione, ritornello
(see Alternative at end if you don't have an e-bow)
(vedi Alternativa alla fine se non hai un e-bow)
E-bow
Arco elettrico
E-bow (Add Bruce 3)
Arco elettrico (Aggiungi Bruce 3)
E-bow
Arco elettrico
Delay - no E-bow quiet........
Ritardo: nessun E-bow silenzioso........
Delay - no E-bow quiet........
Ritardo: nessun E-bow silenzioso........
Louder (I've just tabbed the main notes - listen to CD for rhythm)
Più forte (ho appena tabulato le note principali - ascolta il CD per il ritmo)
Verse 2 (same as verse 1)
Versetto 2 (uguale al versetto 1)
I haven't tried to do the rhythm here - listen to the CD for that!
Non ho provato a fare il ritmo qui: ascolta il CD per quello!
Part 1
Parte 1
Part 2
Parte 2
Part 3 (twice)
Parte 3 (due volte)
The rest is pretty starightforward to work out!
Il resto è abbastanza semplice da capire!
Here are the Bruce bits;
Ecco i pezzi di Bruce;
Bruce 1 - Played with the same delay as Stuart's part
Bruce 1 - Suonata con lo stesso ritardo della parte di Stuart
Bruce 2 (overdrive) (repeat for rest of intro and all of verse)
Bruce 2 (overdrive) (ripetere per il resto dell'introduzione e tutta la strofa)
Bruce 3 (4 times)
Bruce 3 (4 volte)
E---|12-14----------|12-14-----------|------------------|----------------= |
E---|12-14----------|12-14-----------|---------------------------|----------------= |
B-14|------------14-|----------------|---------12-------|----------------= |
B-14|------------14-|----------------|---------12-------|----------------= |
G---|------13-------|------13-----13-|-------13-------13|----------------= |
G---|------13-------|------13-----13-|-------13-------13|----------------= |
D---|---------------|-----------14---|14---14-------14--|14----14-13-14--= |
D---|---------------|-----------14---|14---14-------14--|14----14-13-14--= |
A---|---------------|----------------|------------------|----------------= |
A---|---------------|----------------|---------------------------|----------------= |
E---|---------------|----------------|------------------|----------------= |
E---|---------------|----------------|---------------------------|----------------= |
Alternative to E-bow;
Alternativa all'E-bow;
If you don't have an E-bow or have one and can't use it (I remember =
Se non hai un E-bow o ne hai uno e non puoi usarlo (ricordo =
seeing
vedere
Mick Ronson trying to control one and failing miserably so it's nothing
Mick Ronson cerca di controllarne uno e fallisce miseramente, quindi non è niente
to be ashamed of) try the following. Use a volume pedal to fade notes in =
vergognarsi) provare quanto segue. Usa un pedale del volume per sfumare le note in =
as required - this works quite well;
come richiesto: funziona abbastanza bene;
h=3D=3Dhammer
h=3D=3Dmartello
p=3Dpull
p=3Dtrazione
s=3Dslide
s=diapositiva 3D
SsssssSsssss=3Ddeaden strings with left hand, strum like hell and try to =
SsssssSsssss=3Dmorti le corde con la mano sinistra, strimpella come un matto e prova a =
;mphasise the capital S!
;sottolinea la S maiuscola!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.