Bible Pages Liedtext Deutsche Übersetzung
Boo Hewerdine – Bibelseiten
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A great anti-war song by Boo, about a young English soldier in World War I
Ein großartiges Antikriegslied von Boo über einen jungen englischen Soldaten im Ersten Weltkrieg
Capo: 4th fret (sounds in key of F#m)
Kapodaster: 4. Bund (Klänge in der Tonart F#m)
| /__/ / / / | /__/ / / / | /__/ / / / | /__/ / / / |
| /__/ / / / | /__/ / / / | /__/ / / / | /__/ / / / |
I was only just fifteen, when I took a shilling from the king,
Ich war erst fünfzehn, als ich vom König einen Schilling nahm,
And the Quartermaster winked at me, he knew I'd lied a - bout my age,
Und der Quartiermeister zwinkerte mir zu, er wusste, dass ich ungefähr in meinem Alter gelogen hatte,
I learnt to take apart my gun, and feel tobacco in my lungs,
Ich habe gelernt, meine Waffe auseinanderzunehmen und Tabak in meiner Lunge zu spüren,
And we would roll our cigar - ettes with Bible pages!
Und wir rollten unsere Zigarren mit Bibelseiten!
And as we marched up to the line, 'knew we'd be back by winter time,
Und als wir zur Linie marschierten, wussten wir, dass wir im Winter zurück sein würden,
But we soon learnt only the blind... could find their way back home,
Aber wir erfuhren bald, dass nur Blinde den Weg zurück nach Hause finden konnten.
And all through Deuteronomy, I cursed whatever had made me,
Und das ganze Deuteronomium hindurch verfluchte ich alles, was mich gemacht hatte,
And we would roll our cigar - ettes with Bible pages!
Und wir rollten unsere Zigarren mit Bibelseiten!
There's no heaven, there's no hell, not as far as I can tell,
Es gibt keinen Himmel, es gibt keine Hölle, nicht soweit ich das beurteilen kann,
There's no Devil, there's no God, only men and mud! | / / / / |
Es gibt keinen Teufel, es gibt keinen Gott, nur Menschen und Schlamm! | / / / / |
When the brass would come around, we'd stand our feet sunk in the ground,
Wenn das Messing vorbeikam, standen wir mit den Füßen im Boden versunken,
They'd say we'd made our country proud, but their England was not mine,
Sie würden sagen, wir hätten unser Land stolz gemacht, aber ihr England gehörte nicht mir,
And we must be prepared to die, but they forgot to tell us why,
Und wir müssen bereit sein zu sterben, aber sie haben vergessen, uns zu sagen, warum,
And we would roll our cigar - ettes with Bible pages!
Und wir rollten unsere Zigarren mit Bibelseiten!
There's no heaven, there's no hell, not as far as I can tell,
Es gibt keinen Himmel, es gibt keine Hölle, nicht soweit ich das beurteilen kann,
There's no Devil, there's no God, only men and mud! | / / / / |
Es gibt keinen Teufel, es gibt keinen Gott, nur Menschen und Schlamm! | / / / / |
I'd not long turned seventeen, when I took the one that finished me,
Ich war noch nicht lange siebzehn geworden, als ich das nahm, das mich fertig machte,
And I must have lain so peacefully, be - neath the broken sky,
Und ich muss so friedlich gelegen haben, unter dem zerbrochenen Himmel,
And so they took my life away, and what would the Chaplain say,
Und so haben sie mir das Leben genommen, und was würde der Kaplan sagen,
If he knew we rolled our cigar - ettes with Bible pages,
Wenn er wüsste, dass wir unsere Zigaretten mit Bibelseiten drehen,
All we had to roll our cigar - ettes was Bible pages!
Alles, was wir zum Drehen unserer Zigaretten brauchten, waren Bibelseiten!
su
su
| / / / / | / / / / | / / / / | /__/ / / / |
| / / / / | / / / / | / / / / | /__/ / / / |
su
su
| / / / / | / / / / | / / / / | /__/ / / / |
| / / / / | / / / / | / / / / | /__/ / / / |
| / / / / | / / / / | And we would roll our cigar - ettes with Bible pages!
| / / / / | / / / / | Und wir rollten unsere Zigarren mit Bibelseiten!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
