Loner Letra Traducción al Español

Bruce Cockburn - Solitario

by Bruce Cockburn

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bruce Cockburn Loner

Subject: c/cockburn_bruce/loner.crd
Asunto: c/cockburn_bruce/loner.crd
Date: Sun, 06 Jul 1997 16:34:40 -0700 (MST)
Fecha: domingo 6 de julio de 1997 16:34:40 -0700 (MST)
From: Boe R Barnett
De: Boe R Barnett
here's a great tune from the untouchable Bruce Cockburn. it's LONER from
aquí hay una gran melodía del intocable Bruce Cockburn. es SOLITARIO de
his his record Inner City Front. an alternate version also appears on the
su récord en el Frente del Interior de la Ciudad. También aparece una versión alternativa en el
compilation Mummy Dust. this transcription isn't as technical as the way
compilación Polvo de momia. esta transcripción no es tan técnica como la forma
bruce plays it, but if you can sing along it sounds pretty good.
Bruce lo toca, pero si puedes cantarlo suena bastante bien.
CHORDS: D xx0232
ACUERDOS: D xx0232
F6? 020230
¿F6? 020230
E? x4x450 (regular E also works alright here)
¿E? x4x450 (E normal también funciona bien aquí)
VERSE 1: down at the bus station
ESTROFA 1: abajo en la estación de autobuses
shark grins and sandpaper conversation
sonrisas de tiburón y conversación sobre papel de lija
men's faces women's bodies on the magazine stand
rostros de hombres cuerpos de mujeres en el quiosco de revistas
and a headline about sarajevo and tehran
y un titular sobre sarajevo y teherán
VERSE 2: they are radiant angels they are earthly slaves
VERSO 2: son ángeles radiantes son esclavos terrenales
they are predators moving in their endless days
son depredadores moviéndose en sus días interminables
days of striving nights of novacaine
días de esfuerzo noches de novocaína
never going to bring them freedom from their pain
Nunca les traeré libertad de su dolor.
CHORUS: i'm a lo-----ner
CORO: soy un lo-----ner
with a loner's point of view
con un punto de vista solitario
i've always been a lo-----ner
Siempre he sido un lo-----ner
now i'm in love with you
ahora estoy enamorado de ti
VERSE 3: wild shadows acid verbs
ESTROFA 3: sombras salvajes verbos ácidos
eyelids opening dans mon coeur
párpados abriéndose en mon coeur
tu me touche comme la pression
tu me touche como la presion
des etoiles sur les tenebres
des etoiles sur les tenebres
VERSE 4: in the elevator and empty hall
VERSO 4: en el ascensor y pasillo vacío
how'm i ever going to hear you when you call
¿Cómo voy a escucharte cuando llames?
i'm always living and i always die
siempre estoy viviendo y siempre muero
on the event horizon of your eye
en el horizonte de sucesos de tu ojo
CHORUS again
CORO otra vez
hope this ok. works for me. brilliant song from the best songwriter AND
Espero que esto esté bien. funciona para mi. brillante canción del mejor compositor Y
guitar player there is. enjoy.
guitarrista que hay. disfrutar.
posted by brb9@dana.ucc.nau.edu
publicado por brb9@dana.ucc.nau.edu
boe barnett at northern arizona university
boe barnett en la universidad del norte de arizona
flagstaff, az.
asta de bandera, az.
I watched as the best of my generation
Vi como el mejor de mi generación.
abandoned their dreams and settled
abandonaron sus sueños y se establecieron
for making a little money. -Dan Bern
por ganar un poco de dinero. -Dan Berna

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.