Loner Testo Traduzione Italiana
Bruce Cockburn - Il solitario
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: c/cockburn_bruce/loner.crd
Oggetto: c/cockburn_bruce/loner.crd
Date: Sun, 06 Jul 1997 16:34:40 -0700 (MST)
Data: domenica 6 luglio 1997 16:34:40 -07:00 (MST)
From: Boe R Barnett
Da: Boe R. Barnett
here's a great tune from the untouchable Bruce Cockburn. it's LONER from
ecco una bellissima melodia dell'intoccabile Bruce Cockburn. è LONER da
his his record Inner City Front. an alternate version also appears on the
il suo disco Inner City Front. una versione alternativa appare anche su
compilation Mummy Dust. this transcription isn't as technical as the way
compilazione Mummia Polvere. questa trascrizione non è così tecnica come il modo in cui
bruce plays it, but if you can sing along it sounds pretty good.
Bruce la suona, ma se riesci a cantarla suona piuttosto bene.
CHORDS: D xx0232
ACCORDI: RE xx0232
F6? 020230
F6? 020230
E? x4x450 (regular E also works alright here)
E? x4x450 (anche la E normale funziona bene qui)
VERSE 1: down at the bus station
VERSO 1: giù alla stazione degli autobus
shark grins and sandpaper conversation
sorrisi di squalo e conversazioni sulla carta vetrata
men's faces women's bodies on the magazine stand
volti di uomini, corpi di donne sull'espositore
and a headline about sarajevo and tehran
e un titolo su Sarajevo e Teheran
VERSE 2: they are radiant angels they are earthly slaves
VERSO 2: sono angeli radiosi, sono schiavi terreni
they are predators moving in their endless days
sono predatori che si muovono nei loro interminabili giorni
days of striving nights of novacaine
giorni di intense notti di novacaina
never going to bring them freedom from their pain
non porterà mai loro la libertà dal loro dolore
CHORUS: i'm a lo-----ner
CORO: sono un lo----ner
with a loner's point of view
con il punto di vista di un solitario
i've always been a lo-----ner
sono sempre stato un solitario-----ner
now i'm in love with you
ora sono innamorato di te
VERSE 3: wild shadows acid verbs
VERSO 3: ombre selvagge, verbi acidi
eyelids opening dans mon coeur
palpebre che si aprono dans mon coeur
tu me touche comme la pression
tu me touche comme la pression
des etoiles sur les tenebres
des étoiles sur les tenebres
VERSE 4: in the elevator and empty hall
VERSO 4: nell'ascensore e nel corridoio vuoto
how'm i ever going to hear you when you call
come farò a sentirti quando chiami?
i'm always living and i always die
vivo sempre e muoio sempre
on the event horizon of your eye
sull'orizzonte degli eventi dei tuoi occhi
CHORUS again
Ancora CORO
hope this ok. works for me. brilliant song from the best songwriter AND
spero che vada bene. funziona per me. canzone brillante dal miglior cantautore AND
guitar player there is. enjoy.
chitarrista c'è. Godere.
posted by brb9@dana.ucc.nau.edu
pubblicato da brb9@dana.ucc.nau.edu
boe barnett at northern arizona university
Boe Barnett alla Northern Arizona University
flagstaff, az.
asta portabandiera, az.
I watched as the best of my generation
Ho guardato come il migliore della mia generazione
abandoned their dreams and settled
abbandonarono i loro sogni e si stabilirono
for making a little money. -Dan Bern
per fare un po' di soldi. -Dan Berna
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
