Big Dipper Letra Traducción al Español

Galleta - Osa Mayor

by Cracker

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cracker Big Dipper

(Full)
(Completo)
BIG DIPPER -- Cracker
OSA GRANDE -- Galleta
(This is the full version, worked out painstakenly from previous tab by "Steve Vetter")
(Esta es la versión completa, elaborada minuciosamente desde la pestaña anterior por "Steve Vetter")
*Tune 1/2 step down. (Easy open chord version for acoustic)
*Afina 1/2 paso hacia abajo. (Versión de acordes fácil de abrir para acústica)
*All chords played for full measure ?? indicated w/ bars (|) at beginning
*¿Todos los acordes tocados en medida completa? indicado con barras (|) al principio
Intro: Am |C |F |G | (x1)
Introducción: Am |C |F |G | (x1)
Verse: Am |C |F |G | (x2)
Estrofa: Am |C |F |G | (x2)
The cigarettes And carrot juice. Get yourself a
Los cigarrillos y el jugo de zanahoria. Consíguete un
new tattoo, for those sleeveless days of June.
Nuevo tatuaje, para esos días sin mangas de junio.
I'm sitting on the Cafe Xeno steps, with a book I haven't started yet,
Estoy sentado en las escaleras del Café Xeno, con un libro que aún no he empezado,
watching all the girls walk by.
viendo pasar a todas las chicas.
Chorus: G |F |Dm |C | (x2)
Coro: G |F |Dm |C | (x2)
Could I take you out? I'd be yours without a
¿Puedo sacarte? Sería tuyo sin un
doubt.. on that Big Dipper.
duda... sobre esa Osa Mayor.
If the sound of this, it frightens you, we could play it real
Si el sonido de esto te asusta, podríamos tocarlo de verdad.
cool. And act some-what in - different.
genial. Y actuar de alguna manera diferente.
Verse:
Verso:
And hey June, why??d you have to come, why'd ya hafta come a-round so
Y oye June, ¿por qué tuviste que venir? ¿Por qué tuviste que venir así?
soon? I wasn't ready for all this nature.
pronto? No estaba preparado para toda esta naturaleza.
The terrible green, green grass, and violent blooms of flowered dresses,
El terrible verde, la hierba verde y las violentas flores de los vestidos de flores,
and afternoons that make me sleepy.
y tardes que me dan sueño.
Chorus:
Coro:
But we could wait a-while, before we push that dull
Pero podríamos esperar un rato antes de continuar con ese aburrido
turnstile.. into the passage.
torniquete... en el pasillo.
Thousands they have tread. And, others sometimes
Miles han pisado. Y otras a veces
fled, before their turn came.
huyó, antes de que llegara su turno.
Solo: Am |C |F |G | (x2)
Solo: Am |C |F |G | (x2)
Chorus:
Coro:
We could wait our lives, before a chance
Podríamos esperar nuestras vidas, antes de una oportunidad.
arrives. Before the passage.
llega. Antes del paso.
From the top you can see Monterey. Or think about San
Desde lo alto se puede ver Monterrey. O piensa en San
Jose. Though I know it's not that pleasant.
José. Aunque sé que no es tan agradable.
Verse:
Verso:
And hey Jim! ah, Kerouac. Brother of the Famous Jack.
¡Y hola Jim! Ah, Kerouac. Hermano del famoso Jack.
Or so he likes to say. Lucky bastard!
O eso le gusta decir. ¡Bastardo afortunado!
He's sitting on the Cafe Xeno steps, with a girl I'm not over yet.
Está sentado en las escaleras del Café Xeno, con una chica de la que aún no he terminado.
Watching all the world go by.
Viendo pasar todo el mundo.
Chorus:
Coro:
Boy you're looking bad. Did I make you feel that
Chico, te ves mal. ¿Te hice sentir eso?
sad? I'm honestly flattered.
triste? Sinceramente me siento halagado.
But if she asked me out, I'd be hers without a
Pero si ella me invitara a salir, sería suyo sin
doubt, on that Big Dipper.
duda, sobre esa Osa Mayor.
Outro Verse:
Verso final:
Cigarettes.. And carrot juice. Get yourself a
Cigarrillos... Y jugo de zanahoria. Consíguete un
new tattoo. For those sleeveless days of June.
nuevo tatuaje. Para esos días sin mangas de junio.
I'm sitting on the Cafe Xeno steps. I haven't got the
Estoy sentado en las escaleras del Café Xeno. no tengo el
courage yet.. I haven??t got the courage yet.. I haven't got the
coraje todavía.. Todavía no tengo el coraje.. No tengo el coraje todavía..
Am (1 strum)
Soy (1 rasgueo)
courage yet.
coraje todavía.
(END)
(FIN)
Structure:
Estructura:
Progression 1 = Am |C |F |G |
Progresión 1 = Am |C |F |G |
Progression 2 = G |F |Dm |C |
Progresión 2 = G |F |Dm |C |
Prog 1 (x1) ?? intro
Prog 1 (x1) ?? introducción
Prog 1 (x2) ?? verse1&2
Prog 1 (x2) ?? verso 1 y 2
Prog 2 (x2) ?? chorus1
Prog 2 (x2) ?? coro1
Prog 1 (x2) ?? verse3&4
Prog 1 (x2) ?? versículos 3 y 4
Prog 2 (x2) ?? chorus2
Prog 2 (x2) ?? coro2
Prog 1 (x2) ?? solo (over prog 1)
Prog 1 (x2) ?? solo (sobre el programa 1)
Prog 2 (x2) ?? chorus3
Prog 2 (x2) ?? coro3
Prog 1 (x2) ?? verse5&6
Prog 1 (x2) ?? versículos 5 y 6
Prog 2 (x2) ?? chorus4
Prog 2 (x2) ?? coro4
Prog 1 (x2) ?? verse6&7 (plus 1 Am strum to end)
Prog 1 (x2) ?? Versículos 6 y 7 (más rasgueo de 1 am hasta el final)
Verse Tab (slow):
Pestaña Verso (lento):
The most noticeable section of the song is the baseline walking in the verse??s Am and F
La sección más notable de la canción es la línea de base que camina en los versos Am y F.
The ??2 & 3?? counts are very distinct.
¿Los ??2 y 3?? los recuentos son muy distintos.
If strumming, make them prominent, or pick something like:
Si rasgueas, hazlos prominentes o elige algo como:
e:-0-------0---0---0---000-0-000-0-1-------1---1---3---3---3-3-3-3-|
e:-0-------0---0---0---000-0-000-0-1-------1---1---3---3---3-3-3-3-|
B:-1-------1---1---1---111-1-111-1-1-------1---1---3---3---3-3-3-3-|
B:-1-------1---1---1---111-1-111-1-1-------1---1---3---3---3-3-3-3-|
G:-2-------2---222-0---000-0-000-0-2-------2---2---0---0---0-0-0-0-|
G:-2-------2---222-0---000-0-000-0-2-------2---2---0---0---0-0-0-0-|
D:-2-------2---222-2---222-2-222-2-3-------3---333-0---0---0-0-0-0-|
D:-2-------2---222-2---222-2-222-2-3-------3---333-0---0---0-0-0-0-|
A:-0---3-2-0---000-3---333-3-333-3-3-------3---333-2---2---2-2-2-2-|
A:-0---3-2-0---000-3---333-3-333-3-3-------3---333-2---2---2-2-2-2-|
E:---------------------------------1---3-2-1---111-3---3---3-3-3-3-|
E:---------------------------------1---3-2-1---111-3---3---3-3-3-3-|
The choruses are kind of hard to hear at first. They run G, F, Dm, C (one measure each ??
Los coros son un poco difíciles de escuchar al principio. Corren G, F, Dm, C (un compás cada uno??
count of 1 through 4) and then go
cuenta de 1 a 4) y luego continúa
straight into either another chorus with G or a verse with Am. First pass is nearly
directamente a otro estribillo con G o un verso con Am. El primer pase está casi
The second pass picks up chords. (keep
El segundo pase recoge acordes. (mantener
tapping or you??ll get lost)
tocando o te perderás)
Chorus pass 1 (patience, almost painfully):
Paso de coro 1 (paciencia, casi dolorosamente):
* = faint or nothing
* = desmayo o nada
??Could I..?? ??out??? ??doubt.?? ??Dipper.??
??Podría...?? ??¿¿¿afuera??? ??duda.?? ??Cazo.??
Chorus pass 2 (strum away):
Pase de coro 2 (rasgueo):
??If the..?? ??you..?? ??cool..?? ??indifferent.??
??Si el..?? ??tú..?? ??Frío..?? ??indiferente.??
Solo Tab:
Pestaña Solo:
e:------------------------------------------------------|
e:------------------------------------------------------|
B:------------------------------------------------------|
B:---------------------------------------------------------------|
G:--5--7--9-5-10--9--5-5--7-7--7--10--9--5--7--5--------|
G:--5--7--9-5-10--9--5-5--7-7--7--10--9--5--7--5--------|
D:------------------------------------------------7--5--|
D:------------------------------------------------7--5--|
A:------------------------------------------------------|
R:------------------------------------------------------|
E:------------------------------------------------------|
E:------------------------------------------------------|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.