Look Dad No Tunes Letras Tradução em Português

Half Man Half Biscuit - Look Dad No Tunes

by Half Man Half Biscuit

Half Man Half Biscuit - Look Dad No Tunes letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Half Man Half Biscuit Look Dad No Tunes

(intro D A D A)
(introdução D A D A)
My life is comfortable but I don't want that image for my band.
Minha vida é confortável, mas não quero essa imagem para minha banda.
Inside, I'm reasonable but I'll make out they just don't understand.
Por dentro, sou razoável, mas vou fingir que eles simplesmente não entendem.
When we don't feel well let's put on some Velvets
Quando não nos sentirmos bem, vamos colocar alguns veludos
Leave our guitars up against the amp.
Deixe nossas guitarras contra o amplificador.
And get feedback when I feel that I need that
E receber feedback quando sentir que preciso disso
Air of "look, aren't we dangerous" - that's the time to feedback.
Ar de “olha, não somos perigosos” – essa é a hora do feedback.
Intense, no compromise, nasty evil cranking up my brain.
Intenso, sem concessões, um mal desagradável agitando meu cérebro.
Pain, Howl, she's gone to Spain with a load of mates from work.
Pain, Howl, ela foi para a Espanha com um monte de amigos de trabalho.
And I feel cursed and sore, like I'm Thurston Moore like
E eu me sinto amaldiçoado e dolorido, como se eu fosse Thurston Moore
The darkness in my eyes won't go away.
A escuridão em meus olhos não irá embora.
I get feedback in my bedroom in Nantwich
Recebo feedback no meu quarto em Nantwich
Stamp my foot down on the angst-switch: that's the time to feedback.
Bater o pé no interruptor da angústia: essa é a hora de dar feedback.
(instr D A D A, G A G A, D A, G A, D A, D A D A)
(instr D A D A, G A G A, D A, G A, D A, D A D A)
Somebody's knocking on my door; it's the boy from over the road
Alguém está batendo na minha porta; é o garoto do outro lado da estrada
And he says he shares our obsession and he'd like to join in on the session
E ele diz que compartilha da nossa obsessão e que gostaria de participar da sessão
And the others aren't arsed either way, so I say:
E os outros não estão chateados de qualquer maneira, então eu digo:
I think we'd better let him in, I heard he's got a Theremin
Acho melhor deixá-lo entrar, ouvi dizer que ele tem um Theremin
I think we'd better let him in, I've heard he's got a Theremin
Acho melhor deixá-lo entrar, ouvi dizer que ele tem um Theremin
And I've seen him walk through the park a lot
E eu o vi andar muito pelo parque
And I bet he listens to Arc a lot
E aposto que ele ouve muito Arc
I think we'd better let him in, he's got a Theremin
Acho melhor deixá-lo entrar, ele tem um Theremin
We'd better let him in, he's got a Theremin.
É melhor deixá-lo entrar, ele tem um Theremin.
(instr to fade)
(instr para desaparecer)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.