Baggy Trousers Songtekst Nederlandse Vertaling

Madness - Wijde broek

by Madness

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madness Baggy Trousers

...BAGGY TROUSERS... by Madness
...BAGGY BROEK... van Madness
*from 'Absolutely ' (1980)*
*uit 'Absoluut' (1980)*
Intro:
Inleiding:
Verse 1:
Vers 1:
Naughty boys in nasty schools, head-masters breaking all the rules,
Stoute jongens op smerige scholen, schoolhoofden die alle regels overtreden,
Having fun and playing fools, smashing up the woodwork tools.
Plezier maken en gek spelen, het houtwerkgereedschap kapot slaan.
All the teachers in the pub, passing 'round the ready-rub,
Alle leraren in de kroeg, die de kant-en-klare rub doorgeven,
Trying not to think of when the lunch-time bell will ring a-gain.
Ik probeer er niet aan te denken wanneer de lunchbel weer zal rinkelen.
Chorus 1:
Koor 1:
Oh what fun we had, but, did it really turn out bad?
Oh, wat hadden we een lol, maar is het echt slecht afgelopen?
All I learnt at school, was how to bend not break the rules.
Het enige dat ik op school leerde, was hoe ik moest buigen en de regels niet moest overtreden.
Oh what fun we had, but at the time it seemed so bad.
Oh wat hadden we het leuk, maar op dat moment leek het zo erg.
Trying different ways, to make a difference to...
Probeer verschillende manieren, om een verschil te maken voor...
Verse 2:
Vers 2:
The head-master's had enough today, all the kids have gone away,
De directeur heeft er genoeg van vandaag, alle kinderen zijn weg,
Gone to fight with next-door's school; every term that is the rule.
Ging vechten met de school van de buren; elke term is de regel.
Sits alone and bends his cane; same old backsides again,
Zit alleen en buigt zijn wandelstok; weer dezelfde oude achterkanten,
All the small ones tell tall tales, walking home and squashing snails.
Alle kleintjes vertellen sterke verhalen, lopen naar huis en verpletteren slakken.
Chorus 2:
Koor 2:
Oh what fun we had, but, did it really turn out bad?
Oh, wat hadden we een lol, maar is het echt slecht afgelopen?
All I learnt at school, was how to bend not break the rules.
Het enige dat ik op school leerde, was hoe ik moest buigen en de regels niet moest overtreden.
Oh what fun we had, but at the time it seemed so bad.
Oh wat hadden we het leuk, maar op dat moment leek het zo erg.
Trying different ways, to make a difference to the days.
Verschillende manieren proberen, om een ​​verschil te maken in de dagen.
Instrumental:
Instrumentaal:
Verse 3:
Vers 3:
Lots of girls and lots of boys, lots of smells and lots of noise.
Veel meisjes en veel jongens, veel geuren en veel lawaai.
Playing football in the park, kicking pushbikes after dark.
Voetballen in het park, fietsen in het donker.
Baggy trousers, dirty shirt, pulling hair and eating dirt,
Wijde broeken, vuil overhemd, haren trekken en vuil eten,
Teacher comes to break it up; back of the 'ead with a plastic cup.
De leraar komt het opbreken; achterkant van het oor met een plastic bekertje.
Chorus 3:
Koor 3:
Oh what fun we had, but, did it really turn out bad?
Oh, wat hadden we een lol, maar is het echt slecht afgelopen?
All I learnt at school, was how to bend not break the rules.
Het enige dat ik op school leerde, was hoe ik moest buigen en de regels niet moest overtreden.
Oh what fun we had, but at the time it seemed so bad.
Oh wat hadden we het leuk, maar op dat moment leek het zo erg.
Trying different ways, to make a difference to the days.
Verschillende manieren proberen, om een ​​verschil te maken in de dagen.
Instrumental:
Instrumentaal:
Coda:
Code:
Baggy trousers, baggy trousers, baggy trousers.
Wijde broeken, wijde broeken, wijde broeken.
Baggy trousers, baggy trousers, baggy trousers.
Wijde broeken, wijde broeken, wijde broeken.
(Repeat to Fade)
(Herhaal om te vervagen)
CHORD DIAGRAMS:
AKKOORDDIAGRAMMEN:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.