Alligator Sky Letra Traducción al Español

Owl City - Cielo de cocodrilo

by Owl City

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Owl City Alligator Sky

::Alligator Sky by Owl City (Feat. Shawn Chrystopher)::
::Alligator Sky de Owl City (con Shawn Chrystopher)::
This is the first single off of Owl City's third album, All Things Bright And Beautiful.
Este es el primer sencillo del tercer álbum de Owl City, All Things Bright And Beautiful.
This song makes me smile so much... so I decided to figure out some chords to it!
Esta canción me hace sonreír mucho... ¡así que decidí buscarle algunos acordes!
Considering the song's not really guitar based, it's an easy song to play, and you can
Teniendo en cuenta que la canción no está basada realmente en una guitarra, es una canción fácil de tocar y puedes
do it almost however you want.
hazlo casi como quieras.
Here're the chords I use:
Aquí están los acordes que uso:
I personally like the feel of bar chords because they make me feel cool. :P But not
Personalmente, me gusta la sensación de los acordes de compás porque me hacen sentir genial. :P Pero no
everyone has really long fingers like me, so it may not be as easy for you (not to mention,
Todo el mundo tiene dedos muy largos como yo, por lo que puede que no sea tan fácil para ti (sin mencionar,
it makes switching chords bundles harder). Go ahead and play open chords if you want
hace que cambiar de grupo de acordes sea más difícil). Continúa y toca acordes abiertos si quieres.
'cause honestly, it makes no difference.
Porque honestamente, no hace ninguna diferencia.
You can just play the "regular" chords like this:
Puedes tocar los acordes "normales" así:
G: 3-2-0-0-3-3-|
GRAMO: 3-2-0-0-3-3-|
D: x-x-0-2-3-2-|
D: x-x-0-2-3-2-|
A: x-0-2-2-2-0-|
R: x-0-2-2-2-0-|
Yeah, much easier.
Sí, mucho más fácil.
ANYWAY... Let's do this thang.
DE TODOS MODOS... Hagamos esto.
Where was I when the rockets came to life
¿Dónde estaba yo cuando los cohetes cobraron vida?
And carried you away into the alligator sky
Y te llevó al cielo de caimanes
Even though I'll never know what's up ahead
Aunque nunca sabré lo que me espera
I'm never lettin' go, I'm never lettin' go
Nunca lo dejaré ir, nunca lo dejaré ir
Uh-uh, that's not a plane--that's me
Uh-uh, eso no es un avión, ese soy yo
I'm sittin' where I'm suppoused to
Estoy sentado donde se supone que debo
Floatin' on a cloud, can't nobody come close to
Flotando en una nube, nadie puede acercarse
The concrete and the sky switch places
El cemento y el cielo cambian de lugar
So now my ceiling is painted with cosmic spaces
Así que ahora mi techo está pintado de espacios cósmicos.
Firecracker to the moon, keep your eyes shut
Petardo a la luna, mantén los ojos cerrados
Blastin' off like a rocket from the ground up
Despegando como un cohete desde cero
Ha, I use to catch a cab on a Monday
Ja, solía tomar un taxi los lunes.
Now the taxi's sellin' lights on the runway
Ahora el taxi vende luces en la pista
Fly high, condo on the Milky Way
Vuela alto, condominio en la Vía Láctea
A house on the cloud, God's my landlord
Una casa en la nube, Dios es mi dueño
And for my rent, all I pay is my drive
Y por mi alquiler, todo lo que pago es mi viaje
Got that, so if you need me you can find me in the alligator sky
Entendido, así que si me necesitas puedes encontrarme en el cielo de caimanes.
Where was I when the rockets came to life
¿Dónde estaba yo cuando los cohetes cobraron vida?
And carried you away into the alligator sky (To the alligator sky)
Y te llevé al cielo de los caimanes (Al cielo de los caimanes)
Even though I'll never know what's up ahead
Aunque nunca sabré lo que me espera
I'm never lettin' go, I'm never lettin' go
Nunca lo dejaré ir, nunca lo dejaré ir
Roller coaster through the atmosphere
Montaña rusa a través de la atmósfera.
I'm drowning in this starry serenade
Me estoy ahogando en esta serenata estrellada
Where ecstasy becomes cavalier
Donde el éxtasis se vuelve arrogante
My imagination's taking me away
Mi imaginación me está llevando
Reverie, whisper in my ear
Ensueño, susurra en mi oído
I'm scared to death that I'll never be afraid
Estoy muerto de miedo porque nunca tendré miedo.
Roller coaster through the atmosphere
Montaña rusa a través de la atmósfera.
My imagination's taking me away
Mi imaginación me está llevando
Uh, now I'mma dance like I never dance
Uh, ahora voy a bailar como nunca bailé
Sing like I never sing, dream like I've never dreamed
Canta como nunca canto, sueña como nunca he soñado
Or try to, 'cause we've been lied to
O intentarlo, porque nos han mentido
That the sun is somethin' we can't fly to
Que el sol es algo a lo que no podemos volar
Well, I sit on my star and see streetlights
Bueno, me siento en mi estrella y veo farolas
Look up, ha, you'll miss me if you blink twice
Mira hacia arriba, ja, me extrañarás si parpadeas dos veces
Imagination is hot, and if you got it, you can meet me
La imaginación está caliente, y si la tienes, puedes conocerme.
When you see me in the alligator sky
Cuando me ves en el cielo de caimanes
Where was I when the rockets came to life
¿Dónde estaba yo cuando los cohetes cobraron vida?
And carried you away into the alligator sky (To the alligator sky)
Y te llevé al cielo de los caimanes (Al cielo de los caimanes)
Even though I'll never know what's up ahead (I'll never know)
Aunque nunca sabré lo que me espera (nunca lo sabré)
I'm never lettin' go (Never let go)
Nunca lo dejaré ir (Nunca lo dejaré ir)
I'm never lettin' go
Nunca te dejaré ir
(Pause)
(Pausa)
(Ha, Owl City!)
(¡Ja, Ciudad Búho!)
(Key change time! :P)
(¡Hora de cambio de clave! :P)
Where was I when the rockets came to life (Keep your eyes shut)
¿Dónde estaba cuando los cohetes cobraron vida? (Mantén los ojos cerrados)
And carried you away into the alligator sky (Uh, like a rocket from the ground up)
Y te llevó al cielo de caimanes (Uh, como un cohete desde cero)
Even though I'll never know what's up ahead (On the Milky Way, uh)
Aunque nunca sabré lo que me espera (en la Vía Láctea, uh)
I'm never lettin' go (I'mma dream like I've never dreamed)
Nunca lo dejaré ir (voy a soñar como nunca he soñado)
I'm never lettin' go
Nunca te dejaré ir
In the alligator sky
En el cielo de caimanes
(In the alligator sky)
(En el cielo de caimanes)
In the alligator sky
En el cielo de caimanes
(Look up, you'll miss me if you blink twice)
(Mira hacia arriba, me extrañarás si parpadeas dos veces)
In the alligator sky
En el cielo de caimanes
(In the alligator sky)
(En el cielo de caimanes)
In the alligator sky
En el cielo de caimanes
You can end on E or let B ring or whatever.
Puedes terminar en E o dejar que suene B o lo que sea.
And BAM!!
Y ¡¡BAM!!
That's how I play it. Like I said before, this song's not guitar based, so if you think
Así es como lo juego. Como dije antes, esta canción no está basada en guitarra, así que si piensas
you'd like to replace one of these chords with something you think sounds better, go
te gustaría reemplazar uno de estos acordes con algo que creas que suena mejor, ve
ahead! Give it your own 1-2-punch flavor! Nobody's gonna freak.
¡adelante! ¡Dale tu propio sabor de 1 o 2 ponches! Nadie se va a asustar.
Well, have fun playing and singing along. Keep rocking!
Bueno, diviértete jugando y cantando. ¡Sigue rockeando!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.