Alligator Sky Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Miasto Sów - Niebo Aligatorów
by Owl City
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
::Alligator Sky by Owl City (Feat. Shawn Chrystopher)::
::Alligator Sky w wykonaniu Owl City (feat. Shawn Chrystopher)::
This is the first single off of Owl City's third album, All Things Bright And Beautiful.
To pierwszy singiel z trzeciego albumu Owl City, All Things Bright And Beautiful.
This song makes me smile so much... so I decided to figure out some chords to it!
Ta piosenka sprawia, że się uśmiecham... więc postanowiłam wymyślić do niej akordy!
Considering the song's not really guitar based, it's an easy song to play, and you can
Biorąc pod uwagę, że piosenka nie jest oparta na gitarze, jest łatwa do zagrania i można to zrobić
do it almost however you want.
zrób to prawie tak, jak chcesz.
Here're the chords I use:
Oto akordy, których używam:
I personally like the feel of bar chords because they make me feel cool. :P But not
Osobiście lubię akordy taktowe, ponieważ sprawiają, że czuję się fajnie. :P Ale nie
everyone has really long fingers like me, so it may not be as easy for you (not to mention,
każdy ma naprawdę długie palce tak jak ja, więc może to nie być dla ciebie takie proste (nie wspominając o tym, że
it makes switching chords bundles harder). Go ahead and play open chords if you want
utrudnia to przełączanie wiązek akordów). Śmiało, graj otwarte akordy, jeśli chcesz
'cause honestly, it makes no difference.
bo szczerze mówiąc, to nie ma znaczenia.
You can just play the "regular" chords like this:
Możesz po prostu grać „zwykłe” akordy w ten sposób:
G: 3-2-0-0-3-3-|
G: 3-2-0-0-3-3-|
D: x-x-0-2-3-2-|
D: x-x-0-2-3-2-|
A: x-0-2-2-2-0-|
O: x-0-2-2-2-0-|
Yeah, much easier.
Tak, dużo łatwiej.
ANYWAY... Let's do this thang.
W każdym razie... Zróbmy to.
Where was I when the rockets came to life
Gdzie byłem, kiedy rakiety ożyły
And carried you away into the alligator sky
I przeniosłem cię w niebo aligatorów
Even though I'll never know what's up ahead
Chociaż nigdy nie dowiem się, co mnie czeka
I'm never lettin' go, I'm never lettin' go
Nigdy nie odpuszczę, nigdy nie odpuszczę
Uh-uh, that's not a plane--that's me
Uch, uch, to nie jest samolot. To ja
I'm sittin' where I'm suppoused to
Siedzę tam, gdzie powinienem
Floatin' on a cloud, can't nobody come close to
Unoszę się na chmurze, nikt nie może się do niej zbliżyć
The concrete and the sky switch places
Beton i niebo zamieniają się miejscami
So now my ceiling is painted with cosmic spaces
Więc teraz mój sufit jest pomalowany kosmicznymi przestrzeniami
Firecracker to the moon, keep your eyes shut
Petarda na księżyc, miej oczy zamknięte
Blastin' off like a rocket from the ground up
Wystrzelam jak rakieta z ziemi w górę
Ha, I use to catch a cab on a Monday
Ha, w poniedziałek łapię taksówkę
Now the taxi's sellin' lights on the runway
Teraz taksówka sprzedaje światła na pasie startowym
Fly high, condo on the Milky Way
Leć wysoko, mieszkanie przy Drodze Mlecznej
A house on the cloud, God's my landlord
Dom w chmurze, Bóg jest moim gospodarzem
And for my rent, all I pay is my drive
A za czynsz płacę tylko za przejazd
Got that, so if you need me you can find me in the alligator sky
Rozumiem, więc jeśli mnie będziesz potrzebować, możesz mnie znaleźć na niebie aligatora
Where was I when the rockets came to life
Gdzie byłem, kiedy rakiety ożyły
And carried you away into the alligator sky (To the alligator sky)
I zabrałem cię do nieba aligatora (do nieba aligatora)
Even though I'll never know what's up ahead
Chociaż nigdy nie dowiem się, co mnie czeka
I'm never lettin' go, I'm never lettin' go
Nigdy nie odpuszczę, nigdy nie odpuszczę
Roller coaster through the atmosphere
Kolejka górska przez atmosferę
I'm drowning in this starry serenade
Tonę w tej gwiaździstej serenadzie
Where ecstasy becomes cavalier
Gdzie ekstaza staje się nonszalancka
My imagination's taking me away
Moja wyobraźnia mnie zabiera
Reverie, whisper in my ear
Reverie, szepnij mi do ucha
I'm scared to death that I'll never be afraid
Śmiertelnie się boję, że nigdy się nie będę bać
Roller coaster through the atmosphere
Kolejka górska przez atmosferę
My imagination's taking me away
Moja wyobraźnia mnie zabiera
Uh, now I'mma dance like I never dance
Uh, teraz będę tańczyć jak nigdy dotąd
Sing like I never sing, dream like I've never dreamed
Śpiewaj tak, jak nigdy nie śpiewałem, śnij tak, jak nigdy nie śniłem
Or try to, 'cause we've been lied to
Albo spróbuj, bo nas okłamano
That the sun is somethin' we can't fly to
Że słońce jest czymś, do czego nie możemy polecieć
Well, I sit on my star and see streetlights
Cóż, siedzę na mojej gwieździe i widzę latarnie uliczne
Look up, ha, you'll miss me if you blink twice
Spójrz w górę, ha, będziesz za mną tęsknić, jeśli mrugniesz dwa razy
Imagination is hot, and if you got it, you can meet me
Wyobraźnia jest gorąca, a jeśli ją masz, możesz mnie spotkać
When you see me in the alligator sky
Kiedy zobaczysz mnie na niebie aligatora
Where was I when the rockets came to life
Gdzie byłem, kiedy rakiety ożyły
And carried you away into the alligator sky (To the alligator sky)
I zabrałem cię do nieba aligatora (do nieba aligatora)
Even though I'll never know what's up ahead (I'll never know)
Chociaż nigdy nie dowiem się, co mnie czeka (nigdy się nie dowiem)
I'm never lettin' go (Never let go)
Nigdy nie odpuszczę (Nigdy nie odpuszczę)
I'm never lettin' go
Nigdy nie odpuszczę
(Pause)
(Pauza)
(Ha, Owl City!)
(Ha, miasto Sów!)
(Key change time! :P)
(Czas zmiany klucza! :P)
Where was I when the rockets came to life (Keep your eyes shut)
Gdzie byłem, kiedy rakiety ożyły (Trzymaj oczy zamknięte)
And carried you away into the alligator sky (Uh, like a rocket from the ground up)
I zabrałem cię w niebo aligatorów (Uh, jak rakieta od ziemi w górę)
Even though I'll never know what's up ahead (On the Milky Way, uh)
Chociaż nigdy nie dowiem się, co mnie czeka (W Drodze Mlecznej, uh)
I'm never lettin' go (I'mma dream like I've never dreamed)
Nigdy nie odpuszczę (będę śnił tak, jak nigdy nie śniłem)
I'm never lettin' go
Nigdy nie odpuszczę
In the alligator sky
Na niebie aligatora
(In the alligator sky)
(Na niebie aligatora)
In the alligator sky
Na niebie aligatora
(Look up, you'll miss me if you blink twice)
(Spójrz w górę, będziesz za mną tęsknić, jeśli mrugniesz dwa razy)
In the alligator sky
Na niebie aligatora
(In the alligator sky)
(Na niebie aligatora)
In the alligator sky
Na niebie aligatora
You can end on E or let B ring or whatever.
Możesz zakończyć na E lub pozwolić B zadzwonić lub cokolwiek innego.
And BAM!!
I BUM!!
That's how I play it. Like I said before, this song's not guitar based, so if you think
Tak to gram. Jak powiedziałem wcześniej, ta piosenka nie jest oparta na gitarze, więc jeśli się nad tym zastanowić
you'd like to replace one of these chords with something you think sounds better, go
chcesz zastąpić jeden z tych akordów czymś, co Twoim zdaniem brzmi lepiej, idź
ahead! Give it your own 1-2-punch flavor! Nobody's gonna freak.
naprzód! Nadaj mu swój własny smak 1-2 ponczu! Nikt nie będzie szaleć.
Well, have fun playing and singing along. Keep rocking!
Cóż, bawcie się dobrze grając i śpiewając. Kołysz się dalej!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
