Hammer and Nail 歌詞 日本語訳
ポール・ソーン - ハンマーと釘
by Paul Thorn
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(INTRO)
(イントロ)
(VERSE 1)
(第1節)
My boss man said you better get to work before i have to let you go
私の上司の男は、私があなたを行かせなければならない前に仕事をしたほうが良いと言った
He just walks around and he pays no mind to the sweat dripping off of my nose
彼はただ歩き回るだけで、私の鼻から滴る汗など気にも留めない
But after 10 long years of him dogging me out there's one thing i learned well
でも、彼が10年間私を追い続けた後、私がよく学んだことが1つあります
I'd rather be a hammer than a nail
私は釘よりハンマーになりたい
(VERSE 2?)
(第2節?)
My girlfriend she went out on me a hundred and fifty one times
私のガールフレンドは私に151回も付き合った
At least she was honest enough to admit it when she wasn't too busy lying
少なくとも、嘘をつくのに忙しくないときは、彼女はそれを認めるほど正直だった
But i came to a realization the last time she kicked my tail
でも最後に彼女が私の尻尾を蹴ったときに気づきました
I'd rather be a hammer than a nail
私は釘よりハンマーになりたい
(CHORUS)
(コーラス)
If you've ever been on the receiving end then you know what it's like
受信側にいたことがあるなら、それがどのようなものであるか知っているでしょう
A losing situation has been the story of my life
負けた状況は私の人生の物語だった
But i ain't gonna let it beat me down and someday i'll prevail
でも私はそれに負けるつもりはない、そしていつか勝つだろう
I'd rather be a hammer than a nail
私は釘よりハンマーになりたい
(VERSE 3)
(3節)
I climbed in the ring with Roberto Duran and the punches began to rain down
ロベルト・デュランと一緒にリングに上がるとパンチの雨が降り注いだ
He hit me with a dozen hard upper cuts and my corner threw in the towel
彼は私に12発の強烈なアッパーカットを叩き込み、私のコーナーはタオルを投げ込んだ
I asked him why he had to knock me out and he summed it up real well
なぜ私をノックアウトしなければならなかったのかと尋ねると、彼はそれをとてもうまく言い表しました
He said i'd rather be a hammer than a nail
彼は私が釘よりハンマーになりたいと言った
(END)
(終わり)
I'd rather be a hammer than a nail
私は釘よりハンマーになりたい
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
