Three Days Straight 歌詞 日本語訳

レイ・ワイリー・ハバード - 三日間連続

by Ray Wylie Hubbard

Ray Wylie Hubbard - Three Days Straight の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Three Days Straight - Ray Wylie Hubbard
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ray Wylie Hubbard Three Days Straight

Three Days Straight
3日連続
Ray Wylie Hubbard
レイ・ワイリー・ハバード
I'm goin' down to the police station
警察署に行きます
Just gonna turn myself in
ただ自首するつもりだ
For all the bad things I've been doin'
私がしてきたすべての悪いことのせいで
Maybe I won't do 'em again
たぶんもう二度とやらないだろう
Seven old dogs in the backyard
裏庭にいる7匹の老犬
Six cat gut strings on an old guitar
古いギターに張られた 6 本の猫のガット弦
Three days straight I've been puttin'
3日連続で私はパチンとしている
Everything I own in a mason jar
私が持っているものはすべてメイソンジャーに入っています
I went down to the Mobile Depot
モバイルデポに行ってきました
Wanted to see Mr. Garfield's train
ガーフィールド先生の電車を見てみたかった
All I saw was people crying
私が見たのは人々が泣いていることだけだった
Creosote smoke and fallin' rain
クレオソートの煙と降る雨
Seven last words to the faithful
信者への最後の7つの言葉
Six shades of gray on a piece of wood
木片上の 6 つのグレーの色合い
Three days straight I've been sinkin'
3日連続で沈んでいる
I ain't been doin' what I should
やるべきことをやっていない
I went down to see the fortune teller
占い師に会いに行きました
Was gonna get my future read
私の未来を読んでもらうつもりだった
She looked at my hand, she said it's bad
彼女は私の手を見て、それは悪いと言った
Crossed her eyes and fell back dead
彼女は目を寄り、後ろに倒れて死んでしまった
Seven miles as the crow flies
カラスが飛ぶように 7 マイル
Six blackbirds that fly somewhere
どこかへ飛んでいく6羽のクロウタドリ
Three days straight I've been thirsty
三日連続で喉が渇いた
It's gettin' to where I don't care
どうでもいいところまで来てる
So I've been standin' in muddy water
だから私は泥水の中に立っていた
Waitin' for the sun to shine
太陽が輝くのを待っている
I ain't been doin' what I oughta
私はやるべきことをやっていない
Crystal ball don't sympathize
水晶玉は同情しない
Seven times seven is forty-nine
7 × 7 は 49
Six times nine is fifty-four
6 × 9 は 54
Three days straight I've been thinkin'
三日連続で考えてる
Well I ain't gonna do that no more
まあ、もうそんなことはしないよ
(Think I got it. Rhythm is the same all the way through. Open for corrections.)
(分かったと思います。リズムは最初から最後まで同じです。修正をお待ちしています。)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.