Three Days Straight Letras Tradução em Português
Ray Wylie Hubbard - três dias seguidos
Ray Wylie Hubbard - Three Days Straight letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Three Days Straight
Três dias seguidos
Ray Wylie Hubbard
Ray Wylie Hubbard
I'm goin' down to the police station
Estou indo para a delegacia
Just gonna turn myself in
Só vou me entregar
For all the bad things I've been doin'
Por todas as coisas ruins que tenho feito
Maybe I won't do 'em again
Talvez eu não faça isso de novo
Seven old dogs in the backyard
Sete cachorros velhos no quintal
Six cat gut strings on an old guitar
Seis cordas de tripa de gato em um violão antigo
Three days straight I've been puttin'
Três dias seguidos eu estive colocando
Everything I own in a mason jar
Tudo o que possuo em um frasco de vidro
I went down to the Mobile Depot
Fui até o Mobile Depot
Wanted to see Mr. Garfield's train
Queria ver o trem do Sr. Garfield
All I saw was people crying
Tudo que vi foram pessoas chorando
Creosote smoke and fallin' rain
Fumaça de creosoto e chuva caindo
Seven last words to the faithful
Sete últimas palavras aos fiéis
Six shades of gray on a piece of wood
Seis tons de cinza em um pedaço de madeira
Three days straight I've been sinkin'
Três dias seguidos eu estive afundando
I ain't been doin' what I should
Eu não estou fazendo o que deveria
I went down to see the fortune teller
Desci para ver a cartomante
Was gonna get my future read
Ia ler meu futuro
She looked at my hand, she said it's bad
Ela olhou para minha mão, ela disse que é ruim
Crossed her eyes and fell back dead
Cruzou os olhos e caiu morto
Seven miles as the crow flies
Sete milhas em linha reta
Six blackbirds that fly somewhere
Seis melros que voam para algum lugar
Three days straight I've been thirsty
Três dias seguidos estive com sede
It's gettin' to where I don't care
Está chegando onde eu não me importo
So I've been standin' in muddy water
Então eu estive parado em águas lamacentas
Waitin' for the sun to shine
Esperando o sol brilhar
I ain't been doin' what I oughta
Eu não tenho feito o que deveria
Crystal ball don't sympathize
Bola de cristal não simpatiza
Seven times seven is forty-nine
Sete vezes sete é quarenta e nove
Six times nine is fifty-four
Seis vezes nove é cinquenta e quatro
Three days straight I've been thinkin'
Três dias seguidos estive pensando
Well I ain't gonna do that no more
Bem, eu não vou mais fazer isso
(Think I got it. Rhythm is the same all the way through. Open for corrections.)
(Acho que entendi. O ritmo é o mesmo o tempo todo. Aberto para correções.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
