Three Days Straight Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ray Wylie Hubbard - Üç Gün Düz
Ray Wylie Hubbard - Three Days Straight şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Three Days Straight
Üç Gün Düz
Ray Wylie Hubbard
Ray Wylie Hubbard
I'm goin' down to the police station
Polis karakoluna gidiyorum
Just gonna turn myself in
Sadece teslim olacağım
For all the bad things I've been doin'
Yaptığım tüm kötü şeyler için
Maybe I won't do 'em again
Belki onları bir daha yapmayacağım
Seven old dogs in the backyard
Arka bahçede yedi yaşlı köpek
Six cat gut strings on an old guitar
Eski bir gitarın altı kedi bağırsağı teli
Three days straight I've been puttin'
Üç gündür aralıksız koyuyorum
Everything I own in a mason jar
Sahip olduğum her şey bir kavanozun içinde
I went down to the Mobile Depot
Mobil Depoya gittim
Wanted to see Mr. Garfield's train
Bay Garfield'ın trenini görmek istedim
All I saw was people crying
Tek gördüğüm ağlayan insanlardı
Creosote smoke and fallin' rain
Kreozot dumanı ve yağan yağmur
Seven last words to the faithful
İnançlılara son yedi söz
Six shades of gray on a piece of wood
Bir tahta parçası üzerinde grinin altı tonu
Three days straight I've been sinkin'
Üç gündür aralıksız batıyorum
I ain't been doin' what I should
Yapmam gerekeni yapmıyorum
I went down to see the fortune teller
Falcıyı görmeye gittim
Was gonna get my future read
Geleceğimi okutacaktım
She looked at my hand, she said it's bad
Elime baktı, kötü olduğunu söyledi
Crossed her eyes and fell back dead
Gözlerini şaşı yaptı ve ölü olarak geri düştü
Seven miles as the crow flies
Kuş uçuşu yedi mil
Six blackbirds that fly somewhere
Bir yere uçan altı karatavuk
Three days straight I've been thirsty
Üç gün boyunca susadım
It's gettin' to where I don't care
Umursamadığım bir yere gidiyor
So I've been standin' in muddy water
Bu yüzden çamurlu suda duruyordum
Waitin' for the sun to shine
Güneşin parlamasını bekliyorum
I ain't been doin' what I oughta
Yapmam gerekeni yapmadım
Crystal ball don't sympathize
Kristal küre sempati duymuyor
Seven times seven is forty-nine
Yedi kere yedi kırk dokuz
Six times nine is fifty-four
Altı kere dokuz eşittir elli dört
Three days straight I've been thinkin'
Üç gündür aralıksız düşünüyorum
Well I ain't gonna do that no more
Peki bunu artık yapmayacağım
(Think I got it. Rhythm is the same all the way through. Open for corrections.)
(Sanırım anladım. Ritim baştan sona aynı. Düzeltmelere açık.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
