With the Wonder Letras Tradução em Português

Rich Mullins - Com a Maravilha

by Rich Mullins

Rich Mullins - With the Wonder letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

With the Wonder - Rich Mullins
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Rich Mullins With the Wonder

Psalm 19:1-4
Salmo 19:1-4
[ / [ [ / / / /
[ / [ [ / / / /
/ / / / ]/ / / ]/ / / / ]
/ / / / ]/ / / ]/ / / / ]
Down at Johnson's creek the trees grow tall
No riacho Johnson as árvores crescem altas
Like a man who feeds his soul on Your Word
Como um homem que alimenta sua alma com a Tua Palavra
And I can look in the water, I can see the stars fall
E posso olhar na água, posso ver as estrelas caindo
Hear the fires crackle and the crickets chirp
Ouça o crepitar do fogo e o chilrear dos grilos
And there are bluffs on the banks of the Cumberland
E há blefes nas margens do Cumberland
Where I can see the sunrise from a world away
Onde posso ver o nascer do sol de um mundo distante
And I can see the marvelous things that You have done
E eu posso ver as coisas maravilhosas que você fez
In this beautiful world that You have made
Neste lindo mundo que você criou
And in the winter it's white in the summer it's green
E no inverno é branco, no verão é verde
And in the fall it's orange and red and gold
E no outono é laranja, vermelho e dourado
Then it comes alive in the rites of spring
Então ganha vida nos ritos da primavera
When the rivers thaw and the flowers unfold
Quando os rios descongelam e as flores se abrem
And there are beads of dew on a spider's web
E há gotas de orvalho na teia de aranha
And there are motes of dust in these beams of light
E há partículas de poeira nesses raios de luz
We who are bone and spittle and muscle and sweat
Nós que somos ossos e saliva e músculos e suor
We live together in a world where it's good to be alive
Vivemos juntos em um mundo onde é bom estar vivo
Chorus:
Refrão:
'Cause it flutters and floats, it falls and it climbs
Porque ele vibra e flutua, cai e sobe
It spins and sputters and spurts
Ele gira e estala e jorra
And You filled this world with wonders 'round every turn
E você encheu este mundo com maravilhas a cada passo
And it buzzes and beeps, it shimmies and shines
E vibra e emite um sinal sonoro, vibra e brilha
It rattles and patters and purrs
Ele chacoalha e tamborila e ronrona
And You filled this world with wonders and I'm
E você encheu este mundo de maravilhas e eu estou
Filled with the wonder of Your world
Cheio da maravilha do Seu mundo
If there's a better world and a brighter day
Se há um mundo melhor e um dia mais brilhante
Even brighter than the one we're in
Ainda mais brilhante do que aquele em que estamos
We'd all be fools to think that it could be made
Seríamos todos tolos se pensássemos que isso poderia ser feito
By the wills and the hands of foolish men
Pelas vontades e pelas mãos de homens tolos
So Lord to You we give our deepest praise
Então, Senhor, a Ti damos nosso mais profundo louvor
And to You we sing our loudest songs
E para você cantamos nossas músicas mais altas
And while we live in the world that You have made
E enquanto vivemos no mundo que você criou
We hear it whisper of a world, of the world that is to come
Nós ouvimos o sussurro de um mundo, do mundo que está por vir
[ [ [ [ [ [ [ [
[ [ [ [ [ [ [ [ [
:4 ]4 ]4 ]4 ]4 ]4 ]4 ]4 ]:
:4 ]4 ]4 ]4 ]4 ]4 ]4 ]4 ]:
repeat and fade
repetir e desaparecer
Words and music by Rich Mullins
Letra e música de Rich Mullins
1988 Edward Grant, Inc. (ASCAP)
1988 Edward Grant, Inc.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.