Katriena Songtekst Nederlandse Vertaling

Karen Zoid-Katriena

by Karen Zoid

Karen Zoid - Katriena songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Katriena - Karen Zoid
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Karen Zoid Katriena

TYPE: Guitar Tablature
TYPE: Gitaartabulatuur
EMAIL: chrisnaherbst@gmail.com
E-MAIL: chrisnaherbst@gmail.com
chords used
gebruikte akkoorden
e:|-5-| |-0-| |-3-| |-5-| |-0-|
e:|-5-| |-0-| |-3-| |-5-| |-0-|
a:|-7-| |-2-| |-5-| |-5-| |-0-|
a:|-7-| |-2-| |-5-| |-5-| |-0-|
d:|-7-| |-2-| |-5-| |-7-| |-2-|
d:|-7-| |-2-| |-5-| |-7-| |-2-|
g:|-6-| |-1-| |-4-| |-7-| |-2-|
g:|-6-| |-1-| |-4-| |-7-| |-2-|
b:|-5-| |-0-| |-3-| |-5-| |-1-|
b:|-5-| |-0-| |-3-| |-5-| |-1-|
e:|-5-| |-0-| |-3-| |-5-| |-0-|
e:|-5-| |-0-| |-3-| |-5-| |-0-|
katriena
Katrina
INTRO:
INTRO:
e:|------------------------------------------------------------------------------------------------|
e:|-------------------------------------------------------------------------------------|
a:|------------------------------------------------------------------------------------------------|
een:|--------------------------------------------------------------------------------------|
d:|---------------------3-------------------3---------------------3-------------------------3----3-|
d:|-------------------3------------------3-------------------3-------------------------3----3-|
g:|---1-0-0-0-1-0-0-1-0 ---1-0-0-0-1-0-0-1-0-----1-0-0-0-1-0-0-1-0---------1-0-0-0-1-0-0-1-0--1-0--|
g:|---1-0-0-0-1-0-0-1-0 ---1-0-0-0-1-0-0-1-0-----1-0-0-0-1-0-0-1-0--------1-0-0-0-1-0-0-1-0--1-0--|
b:|--3--------------------3---------------------3-------------------------3------------------------|
e:|-0--------------------0-------------------3-0-----------------------3-0-------------------------|
e:|-0---------0------------------3-0------------3-0---------------------|
sy stap deur die bos deur die enkel voetpad
ze loopt door het bos via het enige voetpad
sy stap deur die bos deur die eensame dag
ze loopt door het bos door de eenzame dag
die stilte wat roep soos die mens se verlange
de stilte die roept als het verlangen van de mens
die mens se verlange alleen met slentergang
het verlangen van de mens alleen met slenteren
sy voel hoe die wind deur die blare ritsel
ze voelde de wind door de bladeren ritselen
sy hoor nou 'n voel met 'n vrolike fluit
ze hoort nu een gevoel met een vrolijk fluitje
sy dink aan die mens en die ewige lewe
ze denkt aan de mens en het eeuwige leven
die ewige lewe vreugvolle fees
het vreugdevolle feest van het eeuwige leven
katriena katriena katriena katryn
Katriena Katriena Katriena Katryn
is lief vir haar lewe en lief vir haar wyn
houdt van haar leven en houdt van haar wijn
katriena katriena katriena katryn
Katriena Katriena Katriena Katryn
is lief vir haar lewe en lief vir haar wyn
houdt van haar leven en houdt van haar wijn
sy deel haar pad met die heroin monster
ze deelt haar pad met het heroïnemonster
sy voel hoe sy asem in haar ore fluister
ze voelde zijn adem in haar oren fluisteren
sy sien, sy versteen as die lewe wyk
ze ziet, ze versteent als het leven bezwijkt
as die lewe wyk na die ewigheid
terwijl het leven plaats maakt voor de eeuwigheid
katriena katriena katriena katryn
Katriena Katriena Katriena Katryn
wees lief vir haar lewe en lief vir haar wyn
hou van haar leven en hou van haar wijn
katriena katriena katriena katryn
Katriena Katriena Katriena Katryn
wees lief vir haar lewe en lief vir haar wyn
hou van haar leven en hou van haar wijn
sy voel hoe 'n rilling in haar rug afwriemel
ze voelde een rilling over haar rug lopen
sy sien hoe die engel van die dood vir haar staar
ze zag de engel des doods naar haar staren
die stilte word warm die lewe word donker
de stilte wordt warm, het leven wordt donker
die wereld word donker as sy dood neer slaan
de wereld wordt donker als de dood toeslaat
katriena katriena katriena katryn
Katriena Katriena Katriena Katryn
was lief vir haar lewe en lief vir haar wyn
hield van haar leven en hield van haar wijn
katriena katriena katriena katryn
Katriena Katriena Katriena Katryn
was lief vir haar lewe en lief vir haar wyn
hield van haar leven en hield van haar wijn
katriena heroina
Katrina heldin
katriena amfetamina
Katrina Amfetamina
katriena kokaina
Katrina Cocaina
katriena
Katrina
liefde het 'n lettergreep
liefde heeft een lettergreep
katriena katriena katriena katryn
Katriena Katriena Katriena Katryn
was lief vir haar lewe en so bietjie vir my
hield van haar leven en een beetje van mij
katrien katriena katryn
katrien katriena katryn
was te opgevang in haar sadness en pyn
was te veel in beslag genomen door haar verdriet en pijn
e:|------------------------------------------------------------------------------------------------|
e:|-------------------------------------------------------------------------------------|
a:|------------------------------------------------------------------------------------------------|
een:|--------------------------------------------------------------------------------------|
d:|---------------------3-------------------3---------------------3-------------------------3----3-|
d:|-------------------3------------------3-------------------3-------------------------3----3-|
g:|---1-0-0-0-1-0-0-1-0 ---1-0-0-0-1-0-0-1-0-----1-0-0-0-1-0-0-1-0---------1-0-0-0-1-0-0-1-0--1-0--|
g:|---1-0-0-0-1-0-0-1-0 ---1-0-0-0-1-0-0-1-0-----1-0-0-0-1-0-0-1-0--------1-0-0-0-1-0-0-1-0--1-0--|
b:|--3--------------------3---------------------3-------------------------3------------------------|
e:|-0--------------------0-------------------3-0-----------------------3-0-------------------------|
e:|-0---------0------------------3-0------------3-0---------------------|
luister net na die song vir die strumming. bg is my 2de tab entry, so as ek chords
luister gewoon naar het liedje voor het tokkelen. bg is mijn tweede tabbladinvoer, dus als ik akkoorden heb
getab het laat weet my asseblief. ek was nie seker wat die name van seker van die chords was
laat het me weten, alsjeblieft. Ik wist niet zeker wat de namen van sommige akkoorden waren
so ek verwys maar na hulle as 1, 2, en 3.enige bydraes en of ander karen zoid tabs is
dus ik noem ze gewoon 1, 2 en 3. Eventuele bijdragen en eventuele andere Karen Zoid-tabbladen
my email adress is chrisnaherbst@gmail.com
mijn e-mailadres is chrisnaherbst@gmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.